泰国人说中文,中国电影放泰文歌,我到底在看什么啊。而且这个系列也别叫误杀了,就海外大片翻拍集吧
Emmmm,小红书上刷到太多遍,还是应该先上豆瓣看看评分。故事不错,但是拍摄的太平淡了,特别是我还看了一版翻译巨烂的。结局反转加了一点分,果然还是需要卧底,不然钱可以摆平一切。
质感节奏都不错~如果不硬蹭热度评分会更好~
如果整个系列只是持续地抽取熟悉又陌生的名片作为骨架,再辅佐更多的情理宣讲与置换到一个似乎可以允许做任何事和任何服务于说辞的反转的”外国“,那必然是没必要再进行下去了。那点隔靴搔痒的隐喻或者”上面“,倒是意外的几笔,所以无功无过。肖央要在这里对标泽帝,力度是有的,所以还是很难得;然后看到的文咏珊已经不再是那个在版面上的「Janice Man」,无比欣喜而又惊讶于她的蜕变。
但我说真的
最后***导演作品……好奇的问一句,翻盘的电影,导演到底算谁?PS:请问谁注意到面包新语了?
普通人的对付商人可真是太难了,特别是在韩国,台词:韩国人大傻X,描述的很棒了
与上一部比起来差在缺了一个陈冲,全片就靠肖央一个人在撑,其他人物都是工具人;与原版相比差在人家是在拍本国的事,我们在拍外国的事。
这才是那个真正明明改编但是绝口不提的电影,而且是如此鸡贼的改编,迫在眉梢最基础的一层就是批判了美国现行医疗保险制度,在这里立了个不知道在哪里的靶子然后凭空攻击?就算这样都畏首畏尾,所有问题都归结于上头,甩给一个以“你懂的”为存在方式的大象,可笑至极。而开头所谓的本土化改编切入方式让我想起了那个笑话,“英语作文写一个王子和公主的故事。在开头写王子问公主‘can you speak Chinese?'公主回答‘yes',接下来的全部都是中文”
有一些套路和煽情,但是反转好评。感觉结局略有仓促。
故事不行,漏洞还多,这些编导就是喜欢省事和捷径。
比起第一部差远了, 看来看去也不知道在煽什么东西。
这才是那个真正明明改编但是绝口不提的电影,而且是如此鸡贼的改编,迫在眉梢最基础的一层就是批判了美国现行医疗保险制度,在这里立了个不知道在哪里的靶子然后凭空攻击?就算这样都畏首畏尾,所有问题都归结于上头,甩给一个以“你懂的”为存在方式的大象,可笑至极。而开头所谓的本土化改编切入方式让我想起了那个笑话,“英语作文写一个王子和公主的故事。在开头写王子问公主‘can you speak Chinese?'公主回答‘yes',接下来的全部都是中文”
《误杀2》又名《差点让我在电影院哭出心脏病的2021国产电影前三》
这是一部改编自美国电影,故事发生在泰国,以香港警匪片包围戏为主要内容,以韩国犯罪片台词为高潮段落的中国电影。
看在古董局中局都有6.3的分上,这电影没有8.3真的说不过去。
监制和导演还是有差别,开场一个小时,强行煽情情节占40分钟的比重,差点忘记我看的是个悬疑片。
以后自己写剧本吧真的
什么几把啊……陈思诚强大的ego出现了人传人现象
《误杀2》里小虫捉萤火虫那段,这幸福的一家三口眼睛里真的有光。小虫生病后,林日朗眼中的光没了,然后所有人眼中的光都没了。肖央、任达华、文咏珊演技都在线,甚至是小演员都演的很好。动作细节展示情绪,身体语言和台词互相配合,在看片的过程中太有代入感了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved