剧情介绍

讲述了打工社畜石途(包贝尔 饰)突然接手濒临倒闭的动物园,他试图与奇葩员工们完成一场令人匪夷所思的动物园营业计划的故事。

评论:

  • 佘蓉城 1小时前 :

    理解关于女性寻找自我寻找性解放的部分,但是纯粹的买卖关系越界了就不再美妙了。

  • 卫克付 1小时前 :

    很久以前在豆瓣上看过一篇关于到韩国召男妓的详文,个中描述令人心生向往。欧美的女性肯定要比世界上大部分女性获得的性解放与愉悦多,但片中的角色(却已经算极幸运)仍然占绝大多数,而男主角几乎是不存在。所以,终究是基于残酷之上给予希望。

  • 墨宏阔 5小时前 :

    concupiscence / 可惜说教感太重

  • 宏映雪 3小时前 :

    可以直接改一个小剧场。以及这么多年过去了……女性的处境似乎也没有太大变化……Maccormick蛮可爱的。所以性工作者的伦理课作业答案应该很多……宗教课老师是不是可以类比政治课老师,或者道法课老师?改一个中国的应该很带感

  • 庞云水 2小时前 :

    真好啊,直视身体,直视欲望,最后的高潮来得太妙。不被束缚的纯洁关系,比爱情有趣,是幻想也好,是假的也罢,谢谢你,温柔的Leo.

  • 巨凯康 5小时前 :

    慢火煮酒,余韵悠长。

  • 娅采 5小时前 :

    要勇敢诚实的面对你自己。艾玛汤普森演技绝了

  • 卫昱乔 1小时前 :

    向学生坦白对方性工作者身份,承认自己买春。sex后自慰中获得高潮,站在镜子前看着自己的裸体与自己“和解”,结局披着互相救赎的温馨外衣,并不能消除她的刻板固执偏见的。

  • 拜良哲 8小时前 :

    看完了《祝你好运,里奥·格兰德》,喜欢大段对话的人应该会喜欢这部电影,反之会觉得女知识分子怎么那么叨逼叨,破坏了气氛(性欲)。

  • 广向卉 1小时前 :

    分明是纯粹的一次性与金钱的交易,对于男主就是一份工作,当女主第一次见面就开始觉得两人产生亲密关系时,我被深深的恶心到了,就好像现实里一个男的在zhaoji后跟人家吹牛“因为我太大了,让她太舒服了,灵与肉的交融拯救了她的身体与灵魂,鸡爱上我了,没要我钱”。可能这是一部宣扬性工作者合法化的政治电影,看了评论后,导演的目的基本达到了,高明就高明在性别的设定。本来性工作合法化也没什么,但是试想一下如果把两位性别互换一下,观众们又会是什么样的反应?另外这个鸭一定非常非常贵,不然怎么能忍受这样的客人。

  • 函姿 5小时前 :

    当然不是因为电影技法而五星。庆幸在这个年纪看能引起极大共鸣的自己。

  • 战兴业 9小时前 :

    虽然过于理想化,过于干净和体面……但是内核,关于女性的自我探索不受年龄的限制,这一点很重要。

  • 彩帛 8小时前 :

    谁不想一直年轻,可年轻只是和童话一般的传听

  • 彩文 8小时前 :

    一次双向心理救赎之旅,放下枷锁勇敢“出柜”,解锁真正的pleasure。ps:男主身材也太好了,期待真下海那天(不是

  • 敛鸿哲 8小时前 :

    评论区挺有意思的,甚至能看出男女来,虽然不能一概而论,但的确很大一部分男性关注的可能是性工作者,欲望本身,于是这部电影的大量对话和女主经常东拉西扯甚至转到现实很不符合预期。女性观众能共情的就多很多,这恰恰很契合这部电影的主题,起码我作为一个女人,个人觉得这部电影的重点不是性工作者的性别优势,不是性欲本身,而是女性的生理心理满足。她絮絮叨叨,在性这件事上唯唯诺诺,战战兢兢。leo通过对话引导和床上运动让一个大半辈子不知性欲为何物的女性得到快乐并渐渐了解自己。南希最后说,她自信了,谢谢leo,这事真的说复杂跟天书一样,说简单就是做踏实了呗,甚至最后她的满足不在于生理运动,只在于看

  • 乜信瑞 9小时前 :

    不会被打拳吧?霍格沃茨只有一个艾玛,姓汤普森。

  • 堵云逸 0小时前 :

    后半段不太行,当然一个这么小切口的片子在故事落点上要寻求一点普世价值讨论也不是不能理解。艾玛汤普森棒。

  • 愈代柔 4小时前 :

    男主像亦舒小说的男主角从书页里走出来一样:浓眉长睫,皮肤光洁,五官亮丽,笑容带金光,有男子气概又不乏书卷气,会跳舞会开香槟,三个A+。但Emma是赋予这一切意义的人,当她被问道“为何你那么害怕失望”,我几乎与她同步说出“因为此前的人生总是让人失望”;当她赤裸着身体站在镜子前,我为那股强迫所有人的目光正视这一切的力量鼓掌。

  • 南宫梦竹 0小时前 :

    Emma, you are a great actress. And Leo, I hope we will meet each other somewhere someday.

  • 妮枫 1小时前 :

    Nancy Stokes /stəʊks/ to add fuel to a large fire and move the fuel around with a stick so that it burns well and produces a lot of heat. 添加燃料以撥旺(爐火)by Cambridge Dictionary. 看到最後一場戲時上個月碰巧在HBO 刷完Wit的我真實哭成傻逼⋯⋯親親我湯嬸子!

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved