長崎県でガラス細工の工場を営む亮太。幼い頃に別れた父の工場を受け継ぎ、厳しい状況ながらもなんとかうまくやっている毎日。だがその一方、かつての父と同じように自身も離婚を経験し、子どもたちと会うことが出来ずにいた。定職に就かずブラブラし、虚言癖のある兄・章一の存在も悩みのタネだ。そんなある日、亮太は章一から、街で偶然父の姿を見かけたことを告げられる。信じられずにいる亮太だが、そんな折、現在の妻・友里恵に妊娠を告げられる。「お父さんになる自信、ある?」その一言で、父のいない過去をひきずったままの自分に気付く亮太。亮太は章一を信じ、ともに父を探し始める――。
看了原型资料其实改的点抓的挺准的,但是剧情推进实在太不走心太套路了。成也剧作法败也剧作法。
这片应该叫人质的自救 虽然黄政民演得是自己 但比刘德华演得好多了
真实改编看着跟商业片一样,当商业片看就会感觉还不错
改个分 三星给中途突然出现的ace of spades!!!
还行,没有很刺激,很搞笑,但是传递的几个价值观的确引发深思。比如,这类网站真的有嘛?干这个判的这么轻?比如,女主的丈夫,算是混蛋嘛?我觉得不是啊,只是女主的极端的性格,他接受不了吧。然后开始有怨恨,开始冷漠,开始漠不关心。比如抓女主的那个胖胖,我觉得也没什么错啊,不过就是恪尽职守了嘛,非要让他在工作上放别人一马,也不妥啊,这不也是让人钻漏洞嘛。而且他不给小孩让座也合理啊,凭什么让啊。可以不让啊。
我个人还是喜欢这个版本的,至于漏洞这些么我觉得是大多数导演的通病,比如逃走不带武器,抢过枪来又无故丢弃,坏人总是开挂-怎么着都弄不死,警察总是粪草,啥也不是……但化妆这些我觉得胜原版一筹,细节把控到位,鼻子骨折明显可见。
反派毫无魅力,原版警察的戏份其实很多挺精彩的,这版几乎成了人质的独角戏。
有时候换个ip再拍不乐吗非要一条道走到黑,哎
最后结果还挺人性化的 判得很轻 主要能看出来优惠券这事在这些大型企业里猫腻有多严重 最后谁都不敢追究 这也算杀富济贫 死胖子就欠揍
原版太经典了,翻拍真的没办法超越,但是可以看到翻拍的差距,韩版大刀阔斧改动了后面的剧情和人物关系,觉得比某些号称翻拍结果和《误杀瞒天记》一个镜头都不差的翻拍好看
看第一部动画片不明白为什么说“惨遭”迪士尼化,看完这部彻底明白了。就是说编剧你觉得这合理吗?你是不是还挺骄傲的?
就主要故事而言,看到一半就没什么兴趣看下去了,虎头蛇尾。就剧中一些人物一些小细节而言,还行,有触动的地方。比如,听到一半的故事我真的很想继续听下去,一些可能要be的故事我真的很想能he啊!!!
这也太无聊了,这群神经病竟然变得正常了起来,不过最后克系的叔叔挽回一星
整体
意外好笑不低俗的喜剧,全程笑翻,转折和笑点大部分不俗套,也不缺乏对现实问题的讽刺。翻译的中文片名跟里面女主赚钱的网站名一样不好记,有种神似感。
lurch实在太可爱了,我永远爱反差萌!
烂片被翻拍,就像是热剩饭,无论如何也好吃不到哪里去!即便你是外国风味大厨,你用异国的调理,把剩饭炒出花来,它也不过还是发馊的剩饭罢了。
有够无聊的,而且还特别难看,基本上看不下去。一星半。
挺有意思的一件事。我对邮政调查员Simon肃然起敬
挺轻松的,其他都一般,在“真实故事改编”这一系列中,较弱。。。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved