本片讲述了主人公苏民在一次拍摄中意外被杀死,灵魂出窍回忆自己与家人和朋友发生的一系列事情苏民出生在一个时常有家暴发生的家庭,父亲经常打骂他和母亲,母亲也无力反抗,最后苏民受不了父亲如此对待他和母亲,由于害怕父亲的虐待抛下母亲离家出走了。苏民由于拍摄到了黑社会打人的场景而被黑社会杀手杀死。苏民死后,灵魂出窍回到了他从小长大的街道,遇到了被父亲虐待的小男孩和哭泣的女孩,一开始苏民并没有意识到他们是谁,离开小时候的街道后才想起,原来小男孩就小时候的自己,女孩就是苏民以前的女朋友。苏民独自游荡了一圈后再次回到了熟悉的街道,这次是进入了小男孩的梦中,发现小男孩被父亲虐待,于是上前阻止,小男孩却用刀刺伤了父亲。最后苏民也遇到了女朋友智妍,大谈自己的工作理想,但苏民还是改不了自己不切实际的想法,使得智妍也离他而去。在苏民的灵魂游离在街道时,苏民也想起了被自己抛弃独自留在家里的母亲,虽然一直都无法原谅父亲,对于母亲自杀的事情也认为不是自己的责任,但还是心存惭愧,这件事情也在他的心里留下巨大阴影,但苏民遇事容易放弃,这也是女朋友智妍最后离开他的原因。当苏民见完所有生前的朋友和家人后,意识到自己的问题,这才最终没有负担的离去。
3.5黑白光影运用,剪辑手法有特色。更多的像一出背叛,复仇的舞台剧。
8分吧...画面极致...古英语跟不上是一个问题...没看过原著对理解有一些影响...太讲究构图和台词,少了电影更擅长的特写...另,感觉丹泽尔情绪表达基本靠吼...
艺术气息和舞台剧和形式过重 大段大段晦涩飘忽的对白 就很沉闷了。
画面有点仿伯格曼但简陋,舞台感重到不像电影;still,这版和波兰斯基版的效果我都挺喜欢
《麦克白的悲剧》改编自莎士比亚的经典悲剧,讲述了一位弑君者/麦克白深受权欲、幻念与恐惧折磨的故事。
女配真是几句台词和几个肢体动作就秒了Denzel Wanshington和Frances McDormand
挺好的改编,忠实原著,舞台化的处理,朴实。配乐也很正统。
这版的麦克白夫人被改的很有人性,死因也更加神秘
表现主义&极简风格。
如果剥去了莎翁的名号,这也就是一个普通的寓言故事,如果再除去科恩卖力表现的镜头,这也就是个一无是处的寓言故事
巧的是弗朗西斯·麦克多蒙德在《无依之地》中念了一段麦克白的对白,这下直接演了麦克白的王后。
还有多少人能够接受莎翁的对白和戏剧的风格呢。
表现主义风格,戏剧化台词,再次对人的欲望与宿命发出诘问。但几何感强烈的极简空间(布景),浓密的雾气、黑白的反差(光线),角度的选择(调度),都只是视觉的迷恋,缺少意义的配合。
建筑设计很有意思,新古典主义美学在光影中被推向极致。行善只需要跟随内心的声音即可,而作恶却需要很强大。
《麦克白的悲剧》改编自莎士比亚的经典悲剧,讲述了一位弑君者/麦克白深受权欲、幻念与恐惧折磨的故事。
真的一点都没看懂…..没看过原著真的不用看了
莎翁剧到底适合什么样的影像表现形式?室内+黑白+多象征
没有文化的我听不进去台词看了几次终于看完,光觉得摄影挺好了,但不懂为啥非要拍成黑白的
沃卓斯基兄弟已废,科恩兄弟依然从未让我失望过。黑白色调、极简风格、典雅台词,深入内心的野心、恐惧与癫狂。丹泽尔.华盛顿还是这么的稳。
尽管我确实是一个痴迷于风格化电影语言的人,但乔尔科恩这部转型之作实在难称满意,丹泽尔华盛顿和McDormand的表演确实很好,但在这种稠密层叠的黑白光影和A24画幅下,这两位老熟人实在难以搭建一场信服感强烈的莎翁对手戏。而剧本对于原文台词的保留,与通篇浓郁的后现代解构意味和极简置景之间,并没有做到气质上的想通,以至于全片浓郁的当代戏剧感完全压过了电影感,也许他希望观众从中能看到德莱叶,看到伯格曼,但很遗憾我实在做不到。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved