剧情介绍

  美国报业大亨凯恩(奥森•韦尔斯)在桑拿都庄园中留下“玫瑰花蕾”的“遗言”死去后,一位青年记者受媒体的委托调查这四个字的含义,遂即,他走访了凯恩生前的同事好友,从报社董事长伯恩斯坦的口中,了解到凯恩的发迹历程以及如何制造舆论使美国卷入1897年的战争中的往事,从利兰的讲述中,凯恩与美国总统的侄女爱米丽的婚姻、与第二任妻子(歌手)苏珊的复杂关系及在总统竞选中的失败等等也被他一一所知。
  听过大量的讲述后,该记者又去图书馆查阅了有关凯恩的详尽资料,凯恩更多的一面,青年时代的经历及与母亲的关系也被他知晓,然而,“玫瑰花蕾”四字的含义,他仍不得而知。

评论:

  • 腾奇 5小时前 :

    受不了这种每个点都落在预期里面的感觉,就没有一点点惊喜,一点点都没有……

  • 鲜于飞荷 5小时前 :

    看完后我更理解了“华裔和国人除了长得相似以外没啥共同点”这一点——他们不是我们,也代表不了我们;被异化的他们抱着一点残存的文化碎片如数家珍,而我们则有口难言。

  • 贯巧凡 8小时前 :

    太好看啦。Turning red暗喻了青春期的初潮,是少男少女自我意识的觉醒,“一切都要开始变化”;变化之后的小熊猫既代表着与那个不那么美好的自我,也代表着挣脱规训的反叛。Meimei选择与小熊猫共处而不是像老一辈女性那样压抑那个生气、反叛的自己,也是自我探索、挣脱传统习俗礼教束缚的一大步。最后妈妈说“你走得越远我越骄傲”,泪目。

  • 赵雅彤 0小时前 :

    出乎意料,早前看《包宝宝》与本片预告感觉很一般。多元主流,日式丑萌画风,卡通化表演。对中国家庭文化挺了解的嘛,把青春期少女心都捉摸透彻,表现力超强,甚至有几分作者电影的气息,相信石之予导演转拍真人青春喜剧也不在话下,能不断喷发创意小宇宙。好的故事往往只需要讲一件简单的小事。第三幕不是很满意。★★★★/8

  • 革飞航 4小时前 :

    石之予太懂中国传统家庭了!恰到好处的刻板印象,无数轰炸的笑点,人物眼睛的视效变换和四城兄弟的演唱会入场真的笑喷我。话说回来,小美的爆发替多少同龄的小孩说出了真心话。事实上。中国传统伦理体系下的父母总是以爱的名义对孩子进行道德绑架和软压制,让孩子心生愧疚无力抵抗,从而压抑自己从而“取悦”父母。产生的大量误解只会产生隔阂和逃避,这电影应该引进,所有父母都应该看!

  • 蛮嘉歆 2小时前 :

    五个人在餐桌上一同吃饭的那场戏,互相试探,互相暗讽,言语游戏,配乐节奏一气呵成。

  • 福年 1小时前 :

    太好玩了!太浪漫了!太美好了!一个女人,没有造过反是不完整的!女人造反起来,可真美好!神话就是泡进酒桶的俗常,俗常是碎在窗边的神话。你看着我,我看着你,就是神话。马伊琍那么小的房间里,摆着一排书,里面有一套《第二性》。小白在听了白辛苦的一番说教之后,在朋友圈发了《爱说教的男人》封面。所有人的关系都暧昧又清晰,与爱情无关,又与爱息息相关,这就是女性。

  • 昭珠 0小时前 :

    Will I ever be good enough? 为满足母亲期待,女儿隐藏了愤怒的火苗,收好了欲望的翅膀,远离羞耻的个人愿望,被迫保持开放的个人空间。高管控家庭的母女关系,需要父亲的参与,也需要她喊出:我是青少年了,deal with it!/ 母女的和解仿佛《小妈妈》,回到生命中相同的时刻,她们同受自恋母亲的控制,开始反思这套养育方式。 / 才不要当同一性早闭、情感稳定的大人呢,红色熊猫能捍卫自己的边界,也能成为戏剧性强的派对女王。 / 双相障碍遗传度80%,这是家族的“诅咒”,也可以理解是一种赐福,需要腾出空间与她共存。

  • 晓远 0小时前 :

    即使红熊猫代表了叛逆、闹腾、情绪失控,它始终是可爱的,童心未泯把想做的事放第一位的人就是那些保留红熊猫的人,太多人极力去约束自己,生怕闯出祸来,小心翼翼的成人世界与胆大妄为的青春岁月,哪一个更美妙,不言自明,勇敢做自己,不要压抑天性。

  • 硕娅玟 1小时前 :

    power woman啊,以“变形”来审视当代女性——先是身体变化,再是精神坚强,继而接受自己的个性,方可拥有独立人格。没有像样的对手,所有冲突均集中于掌控一切的严母和热爱自由的女儿之间的家庭冲突,也得亏了母亲,女儿才能找到她所谓的女性品质。

  • 虎芃芃 7小时前 :

    已经在查了“如何入赘二次元女婿” 🤩

  • 阳琪 7小时前 :

    从青春期的变化与面临的问题讲起,做妈妈眼里的完美女孩还是做自己,这之间充满着家族传承的枷锁以及女性集体心灵的阴影面。还好最后她做出了忠诚于内心的决定。

  • 泷子实 9小时前 :

    好看!可爱!哪个小孩看了这部电影不想要一个毛茸茸的同学呢?看起来就很好骑!!

  • 祁傧 1小时前 :

    片中的女孩只要过度兴奋或紧张就会变成一只红熊(实际是一大只小熊猫)。这种变化背后的意涵是模糊的,也是丰富的,它可以理解为红色暗喻的初潮或性成熟,也可以理解为“不完美自我”的一再显形。而片中的母女对抗,或是符号化的宗族文化对于一代代女性的规训,共同构成一种压力,给女孩的成长设置阻碍。

  • 骏良 2小时前 :

    可以看!豆瓣评分诚不欺我,全程沪语要提前注意

  • 驰梁 1小时前 :

    好看!可爱!哪个小孩看了这部电影不想要一个毛茸茸的同学呢?看起来就很好骑!!

  • 祥辰 3小时前 :

    I am who I am, and you? 迪士尼和皮克斯的一部優質青春性教育片,red panda既有隱喻初潮的亞洲女性,中文譯名「小熊貓/貓熊」又指向青春和華語區文化。包辦式的家長永遠都是打著「為你好」「為家族爭光」的旗號行惡,難道都不能擁有一點屬於自己的生活嗎?「去勢化」男性的缺席/失聲也意味深長。荒謬、戲謔、詼諧、刻板印象,卻非常值得一看!

  • 震国 7小时前 :

    迪士尼的中国元素总是很奇怪,就像你去了国外中餐厅吃到了麻婆豆腐炖草莓那么怪。

  • 柔骏 7小时前 :

    一只长得并不可爱的肥胖发红熊猫在唐人街乱串?

  • 花心 5小时前 :

    角色特可爱,但除了拖布以外毛茸茸的哪个不可爱?整体叙事还是杂,但毕竟是皮克斯,瘦死的骆驼比马大。Turning red,初潮。用形态变化来释放成长中内心的恐惧。亚裔、青少年、家庭、粉丝群体,政治正确的项目在商业上不会出错,但是涉及到主题,内部博弈应该很大,明明可以上院线你放D+,当初皮克斯如果不进入迪尼斯,也许会更好。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved