剧情介绍

流坦(Sunny Suwanmethanon 饰)个性内向而又害羞,某日,在新生交流会上,他结识了热情而又开朗的达坎妲(Siraphan Wattanajinda 饰),随着时间的推移,流坦发现自己渐渐爱上了个性和自己截然相反的达坎妲,然而,达坎妲却和流坦最好的朋友项连开始了交往。流坦选择将这份感情埋藏在心底。                                    
                               一场意外中,流坦摔断了腿,住进了医院,因此结识了名为奴依(Maneerat Kham-uan 饰)的美丽护士,在精心照料流坦的过程中,这个内秀的男孩渐渐吸引了奴依的注意,奴依深深的爱上了他。然而,奴依知道,流坦的心中早已经有了无法忘怀的女孩,无奈之下,她亦选择了和流坦同样的方式,埋葬这段不为人知的的爱情。

评论:

  • 费莫鹏涛 3小时前 :

    表现主义的重现契合麦克白暴君性的一面,可电影的优点也仅限于此。

  • 梦祥 7小时前 :

    B 极其统一的视听语言,如一出舞台剧版,却添加了电影艺术独有的风格。舞台上无法实现的画面切转,被特效编排在一起,形成了几组堪称完美的长镜头转场,极简主义的美学设计,光,更多的是黑暗,与感观交织,台词设计并没有形成舞台剧式的念白,增加了更多的 重音与低语,甚至是呢喃,莎翁的词组,连成句子太美了,这种魅力是戏剧文学本身的美。Ps.出资源的时候就下了,但是一直没看,今天突发奇想去了电影院,只是没有字幕,我只能是听的一头雾水了...(还好回来补了)

  • 杉柔 8小时前 :

    6.0 布景甚至光都假得很——舞台质感,要说优点也只有这点了,至少给了一种体验,但这也不过是布鲁诺的功劳,那么单独的科恩,他的贡献呢?

  • 田思义 4小时前 :

    纽约电影节看的首映。完全舞台化的打光和表演,转场很惊艳。

  • 碧鲁夜南 0小时前 :

    像是戏剧,但又有不同于戏剧(即电影)的表现手法。场景很宏大,但近景又看不太出。

  • 腾鸿 9小时前 :

    领略莎翁文字之美,请不要去影院啃生肉,至少配台词字幕。

  • 皇锐泽 8小时前 :

    麦克白真是黑色电影的母题 科恩兄用现当代的表现主义手法打着Noir之光照亮古典叙事

  • 然弘 9小时前 :

    第一次看麦克白,确实是精彩的戏剧,不愧是莎翁。翻译应该很幸苦吧,全是古英语而且辞藻华丽不说人话

  • 锦蓓 9小时前 :

    开头的舞台剧风格不适应,后面越看越精彩,整体的艺术效果不错。只是这片子跟“科恩”二字完全不搭

  • 生金玉 8小时前 :

    以后别改了吧。

  • 栋爵 5小时前 :

    感觉是看了无数个版本之后,最为精致和审美层面的最佳。构图布光和戏剧感台词对于演员的功力要求,都有做到满分。至于剧情不必苛责了,谁都知道的,就是看如何表现。

  • 森德佑 0小时前 :

    绝佳的美术和氛围营造使本片充满了电影感,但故事和人物刻画都不足,演员表演上乘。

  • 邸雁菱 1小时前 :

    莎翁原版古英语,黑白光影加象征性场景,完全是电影版舞台剧。华盛顿影帝级表演完全消除了黑人麦克白的违和感,弑君前的踌躇不安,称帝后的躁动癫狂,预言后的自负狂妄转换自如,不亚于话剧大牌演员。唯一可惜上限于此,不如真正去舞台上表演一把。

  • 澹台尔蝶 3小时前 :

    这是属于麦克白的悲剧,也是属于我的悲剧。王冠掉落,魔法失效。黑白提升了观感,也突兀了缺点。

  • 胥骊婷 3小时前 :

    以后别改了吧。

  • 霜闵雨 8小时前 :

    4:3的影像格式是最糟糕的比例,所有构图原则都适用不了,所有角度都是物理眼界,偏要表达艺术,看见的不是超越,是拙劣复古,不是精神病患噩梦的艺术,是艺术的神经病噩梦。第4分44秒,国王转身,身后的侍从距离太近,国王不得不停顿一下,等他转,这是站位错误,应当重拍。演员还剑入鞘,找不到准头,动作迟缓,应当重拍。然而,并没有。所以别扯什么精致制作了,该配眼镜了。人总有某个时候过高估计自己的能力,这片不仅导演是,主演也是,多年自以为演技出众,真挑战舞台剧形式的表演,那台词,dreadful,声音都漂浮在上面。

  • 运晨 4小时前 :

    【2】如果只是单纯“复古”,其实已不值得被肯定。况且真挚与否另说,德莱叶时代可不会有这般空洞的造型化倾向。正如沃卓斯基的新作也仅有一人执导,结合作品某种程度的转向,值得思索。

  • 竭晓畅 7小时前 :

    一星给影像,一星给台词,一星给表演,是a24专属电影了。

  • 褒佳惠 4小时前 :

    O, full of scorpions is my mind, dear wife. Thou knowest that Banquo, and his Fleance, lives. And in his royalty of nature reigns that which would be feared. 'Tis much he dares. And, to that dauntless temper of his mind, he hath the wisdom to guide his valor to act in safety. There's none but he whose being I do fear.

  • 骏禧 2小时前 :

    太失望了,本来我期待的是一部黑色谋杀犯罪片,结果是一部美术片。丹泽尔华盛顿的麦克白令人昏昏欲睡,科恩嫂的麦克白夫人后期还有点意思。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved