翻译为“芝加哥七人审判”更妥帖。这七人并非君子,有人抽大麻,有人滥交,有人为了减刑动小脑筋,还互相内讧。庭审的结果必是有罪或无罪,而审判的过程即便是政治阴谋,是否也能因为它的某种独立性、部分公开性和一些人的勇气而为国运纠偏?五十年后到的今天,科技已渗透到每一个毛孔的当下,被告的一方是否依然有这种纠偏的可能?
念名字的部分其实让我觉得稍微有点突然。剩下的就是完美,剧本太扎实了。
“Do you have contempt for your government? (你是否蔑视你的政府)” - "It's nothing compared to the contempt my government has for me.(与我的政府对我的蔑视相比, 我的蔑视不值一提)” | 这个时间点上映真是太应景了,整个2020魔幻一年啊,如果当选最佳是不是也太表明奥斯卡态度了?虽然感觉奥斯卡也没在怕的。最后一幕太鸡血其实有点莫名。
犀利的文本无法掩盖镜头语言的贫乏,导致说教变得刻意而令人难受
翻译为“芝加哥七人审判”更妥帖。这七人并非君子,有人抽大麻,有人滥交,有人为了减刑动小脑筋,还互相内讧。庭审的结果必是有罪或无罪,而审判的过程即便是政治阴谋,是否也能因为它的某种独立性、部分公开性和一些人的勇气而为国运纠偏?五十年后到的今天,科技已渗透到每一个毛孔的当下,被告的一方是否依然有这种纠偏的可能?
又一部借他人酒杯浇我们心中块垒的电影,但是看多了韩国同类影片,感觉还不如韩影能煽到我,另法官被塑造得太脸谱化了,像一群闹事的学生在挑战班主任。
当权力要作恶的时候,包括法律程序都要变成其帮凶。人们并非不知道权力的丑陋,只是因为软弱他们选择了岁月静好。体制并非无法被撼动,只是需要躺下成为滚木的受难者。
托马斯·杰斐逊:异议,才是爱国的最高形式。
are we allowed to talk about it?
4.5,艾伦索金越拍越好了,群戏拍的张弛有度。
真正牛逼的是片子讲故事的形式,多角度多种叙事,正常叙事、脱口秀、历史影像交叠去拼凑出来一个时代风貌,让它既夸张到锣鼓喧天,又没有丢失扎根历史本身的重量。
Rennie David
Take nothing for granted.
真正艰难的不在于与谁抗争,而是坦然呈现自己。交叉剪辑叙事,人物也不少,略凌乱。即便大家都知道在推的圆石会滑落,至少别让它变得太大太重,否则推不动会被压死。
惊艳的开场,法庭激烈的交锋,精彩的答辩,机关枪似的台词,思想性的火花四溅,Sorkin借古讽今,以左派视角交出这样一份优秀的作品,来作为对当今灯塔国政治生态和minzhu思想的批判反思。the whole world is watching,同时完美契合当下US大选的时间节点。全员演技无敌,小雀斑和波拉特的对手戏太赞,最后的法庭总结意料之中的燃。
注定结局的政治审判,半百之后世界并没有变更好。
阴谋与公正,强权与抗争,法庭上的激烈争锋,还好是正义走到了最终。故事跌宕起伏,节奏紧张紧凑,群像表演丰富,人物刻画成功。“与我的国家对我的藐视相比,我的藐视不值一提”艾比.霍夫曼的这句话太精彩了!
大胆发言:虽然身处不同文化、阶层和时代的趣味里,但艾伦索金的问题和李炳宪是一样的。
看到最后整个人都在发抖…
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved