1995年7月,斯雷布雷尼察。艾达是联合国的一名翻译。当塞尔维亚军队入侵波什尼亚克飞地并接管那里的权力时,她和她的家人和其他成千上万的人一样,在联合国营地寻求保护。激烈的政治谈判开始了,阿伊达不得不进行翻译,通过翻译她得知了致命而残酷的信息。但尽管信息的爆炸性极强,她还是坚持着逃脱迫在眉睫的命运的希望。
如果这部电影去年上映(按原计划),一定没有这样的节目效果。
有好几个片段都让我觉得居然能这样,也太惊喜了
陪神兽去电影院看的,她很喜欢。我就纯纯是靠情怀支撑着看完全片了。可能我老了吧,已经觉得这种随随便便就能煽动民众跟随正义,轻易打倒坏蛋,坏蛋也不会死只是被抓住的世界观很幼稚了。
陪3岁9个月的儿子看了他人生第一场电影。但这里面也太多静香洗澡的镜头了吧?而且还设计了静香被大炮射臀部的镜头,你换个谁不好???
被好多友情相关的小点感动了,以及诹访部顺一的声音好有魅力
就剩下情怀,但是这部情怀都不够足,道具也不多掏几样
后半段还是值得一看的,童年的回忆又回来了,但还是希望多一些奇妙的道具,这部里有些边缘化了。
三毛星球的画风emmm 迷之京东狗子 但也愿为蓝胖子买单
8岁以上不推荐观看
还有一些内容 被编辑掉了
在电影院差点睡着了好几次,还是太幼稚了太乐观了
小孩子的电影,就用小孩子的心态去看吧,别做一个烦人的大人。
比秩序更可贵的是自由,比自由更可贵的,是孩子的心。
不好看 也不难看 有一些特别的情节居然能放在儿童节上
一年一度保留节目,又没带木杉玩。动画片还是不要太政治化的好。致敬特摄和《女巨人复仇记》(想起了雷妈的《Doin’ Time》MV哈哈哈哈),还有很多星战的影子,但是外星姐弟这个设定真的有点太模仿星战了吧,甚至连自由同盟的基地也是在卫星上,原版是85年的,星战正传三部曲都上过了。在太空还有声音实在是太出戏了。静香也开坦克打仗了,好!以及,哆啦A梦的口袋太厉害,导致剧情很难不出bug。Anyways, 天赐我们自由!
如坐针毡如芒刺背如鲠在喉,可谓我看过所有的哆啦A梦电影里最难看的一部,bug众多,让人不适以及想吐槽的点众多,列举部分:小夫仿佛精神分裂一样,整个人设从勇敢号召到胆小退缩一百八十度大转弯,与其平日的漫画形象也不符,这种江郎才尽强行制造人物性格矛盾的做法为人不解;“静香沐浴”似乎被提上主流“卖点”,有一种利用女性潜在性暗示画面来博取观众眼球的感觉,令人反感;星际正邪大战最后赢于侥幸,能让他们取胜的其实不是被放大和强调的团结和友情,而是一种“物竞天择适者生存”哲理下依靠自身肉体巨人力量压倒性扫除如蝼蚁的其他生物罢了,是肉体层面的胜之不武…唯一有感触的地方在于,我意识到人民其实无法依靠自身的“渺小”力量战胜压迫与独裁,这一点蛮悲哀的。
5.5,文本上还是有一些想法的,极权、自由独立、民众反抗意志等等(联系一下冷战背景,影射很直白),又结合了一下星战营造的太空歌剧的科幻风格,放在80年代,还是挺新鲜有趣的,放在当下再来炒冷饭,不免就太过时了。剧作的随意性太高,处理得过于轻易和简单,属于有话要说,但完全没说好的那类电影。
翻牌没了当年的味道,除了观众本身,世界形势的变化也导致了这个结局,传统哆啦A梦剧场版真的只适合小孩子了吗?
很多人不敢说,哆啦A梦的剧场版越来越低龄且无聊了。
因为和好朋友一起看可以一边吐槽一边大笑真是太有意思啦。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved