艾玛婶真是一位睿智的女性、是这个时代最伟大的女演员之一。 I love you when you are old and grey. And I admire the sorrows of your changing face.
我发现这电影对于套路台词的理解和展示最为贴切,我终于明白那些台词到底是啥意思
小熊猫太太太太太太太可爱了,我十分羡慕美美的同学,花钱就能rua到熊猫,这是我多年来的夙愿!而且追星也拍得很还原,是我本人。
It’s fine to be wild sometimes.
影片到最后二十分钟的画面情节音乐每一趴都撞击在我的泪点上,很久没有看一部片子这么哭过了,温馨治愈又无敌可爱。导演怎么会想到用red panda来为青春期的叛逆以及成长的烦恼做类比,毛茸茸的让人根本无法抗拒。片子从头到尾的”母系元素”也是一个很打动人的点,角色设定和桥段设定都非常讨巧。
3.5。不知道真正的美国华裔移民家庭究竟是什么样的,因而观影体验多少产生了一些距离造成的旁观感。你可以说故事的主题表达其实并不十分深刻,甚至于有一种流水线的量产质感,但是也不得不承认,在想象力和他国文化的处理上,迪士尼还是独树一帜的,这也不是仅凭精良的制作就能达成的效果。
没那么好看,东亚家长文化没那么容易讲清楚,但是传女不传男这个点看的还挺爽哈哈哈
感觉迪士尼还是不要碰关于zg或者华裔主题的题材了,做了都进不来。。。皮克斯一如既往充满了有趣的灵魂,这次甚至真的是可爱又有趣,毛茸茸的小熊猫,如果可以进来应该会成为乐园里喜闻乐道的IP。寻找自我,和保持自我的主题,全家人都变成小熊猫真的太萌了。以及这电影里也可以看到KPOP的侵袭,真的是……不合理,笑的
妈妈熊好大啊哈哈哈哈哈,阿姨熊和外婆熊怎么也那么小哈哈哈哈哈,结尾太神了
主题是成长;一种东方人(华人)特有的教育观念,对孩子有强烈控制欲。孩子也在孝子的传统观念下不做反抗,一直做着乖孩子,隐藏着心里的红熊猫;还有多元移民国家(北美)的包容,中西文化混合;四城男孩是西城男孩,也是来自四个不同国家的粉丝女孩;华人的脸型建模很贴近现实;女性主导,父亲一旁
太好看了吧,有青春期的躁动,有和父母的摩擦,有母女的相处,更有做自己的青春期感悟,这么多命题完美的融合到了一起,影院上映再去刷一波
只要咱们避而不谈的时间足够久,能等来皮克斯替咱拍出“红水”猛兽。
看完没别的感受,就是想急着包鸭。如果鸭都这样的话……
m(21.11.18.18:22)1、原先看预告还觉得挺可爱的 但是正片配音实在是太聒噪了2、挺无聊的 可能更适合儿童吧
“我们都有潜在的野兽,很多人都没让它暴露过,但我做到了”
全员变身那里有小小感动到。(拉着小哥一起看,然后才知道原来橘红色的小浣熊的英文就是 “Red Panda”……😂
把两代人、两种文化之间的冲突与和解拍得很巧妙、很完整。
用熊猫代表本我的动物性,选华裔代表被压抑个性的群体,符号择取上有心思。红色、熊猫、竹林、旗袍、道场、祠堂、chinatown,中国元素使用得十分讨巧。最后一次仪式时粤语唱经声中渐入b-box,再叠加4-town的出场,可称神来之笔;同样让人拍手称赞的还有用首饰进行封印的构思。Pixar的创作人员应该都放飞了自己的red panda,才能每次都献出这么brilliant的创意;而中国的内容创作之所以如此疲软乏味,可能也是因为同样的原因——人不有趣,作品也难以有趣。
居然是个话剧电影。悟了,只有鸭才有耐心去懂一个女人。
对标的应该是coco?皮克斯对民族文化和奇幻元素的融合,还是关于家庭和成长的主题,但这部无论画面还是剧情都太草率了点
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved