说着泰语场景里的文字却是乱造的;背景在泰国却人人会讲汉语还操着一口蹩脚的泰语......
任达华依旧很棒,可喜可贺;
因为之前在B站看到很多吐槽这部电影的up主,可能给了我足够的心理准备,反而看完之后,没有觉得那么糟糕。 肖央还是有演技的,他给我的感觉不尬,但是剧本有点拉胯。那个女记者有点不太行,我第一反应是她这是被硬塞进去的吧。任达华在这部剧里,有点水土不服,也说不出来哪里怪,但就是觉得和整部剧的调性不符。 印象最深的是医生拿着没有心脏的箱子,就那么阴森森的看着那个昏迷的孩子,真的太恐怖了,更令人恐惧的是这种“勾结”,你知道它并非虚构。 羊只要能好好的吃草,才不会管是谁在薅他们身上的毛呢。羊只要能好好活着,只要能活着,被薅点羊毛又算点什么呢。虽然剧情和第一部不相关,但是从这个角度看,这两部又有相通之处。
2,这个系列在中国电影院上映简直就是最大的讽刺,第一部尸体埋在新盖的警察局下面;这一部的揭发市长,整个一条贪腐官场……结果都只能设定在泰国,因为在国内屁大点事都要捂嘴,别说市长了,你连卫生局长都不能揭发……结果还要在国内上,简直是羞辱!
中国版迫在眉睫 Jhon Q,翻拍成色待检验。看了不太行
阿朗幼子命危急,心脏移植争朝夕。救命器官遭挪用,政府高官遭嫌疑。慈父拔枪劫医院,人质生命心来换。无奈为时已太晚,舍身救子一声叹。
改編別人的創作,把故事放在泰國,瘋狂加反轉,兩部誤殺都是笑話。
超出预期,看完彩蛋瞬间泪奔,有多少人不希望自己的人生只是一场戏呢?只是看完之后更不敢生孩子了…
试图创设类似于徐峥“囧”系列的一个“误杀”宇宙。每集的故事之间没有关联性,相似的地方在于,都是翻拍!《误杀2》翻拍自丹泽尔·华盛顿主演的《迫在眉梢》,这是一个“天地不仁以万物为刍狗”的故事,原作对于很多现实社会问题的辛辣痛斥,导致翻拍也必须把背景放在东南亚。肖央演得很好,感觉从误杀第一部开始他已经完成了喜剧演员向正剧演员的蜕变。但翻拍版对于他的角色结局的悲壮安排,还是有点接受不能。因为我喜欢,喜剧收尾。在这个故事里。
内地要上了,但有一说一,这部剧场版比较拉垮,影院想回血还得等好莱坞大片上。
——天赐我们自由!
就完全没有1好看……
211218,环宇城蓝海IMAX19:10
推门之前才挂掉的电话,是把观众智商按在地上的摩擦;昏倒的人随身携带且刚好露出来的录音笔,录下的是名为“观众就是傻子”的证据。还大声公放,生怕傻子听不到。
这个跟原版一比,只能说差的不是一星半点,叙事上就是强行倒叙,一点技巧都没有,于是人物铺垫也不够,情节逻辑也有问题。你说心脏都直接拿走了,就没别的医院能动手术了?市长大人抢心脏杀人灭口的事都干得出来,最后会良心上受到谴责主动帮助主角?还有,这剧情和误杀有个半毛钱关系,起个新的名字不行吗?
所以小孩的病是因为心脏是成年人的大小,然后呢最后又给他换了一个成年人的心脏。无语子X﹏X
内地要上了,但有一说一,这部剧场版比较拉垮,影院想回血还得等好莱坞大片上。
别人翻拍是照葫芦画瓢,本片是照葫芦画出了个水葫芦
好行货,看了1/3就想结局一定是父亲被乱枪打死,孩子得救,没想到的是心脏还能大能小,成了一个保大还是保小的问题
还行吧,就是这种架空故事发生在哪儿都可以就是
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved