你母亲被人杀的时候,你只是在窗户里看着什么都没做
B. 依然是那套僵化的叙事模版,但漫威这次至少在用心庆祝中国文化——只不过诚意有余,能力有限。相比预告片灾难性的奇情乱炖,正片对细节的铺陈显著改善了观感,但只懂填鸭不懂留白的元素堆积,加上第三幕无节制的动作戏轰炸,仍然显得消化不良。事实上,用力过猛已经成为漫威的顽疾,而明明梁朝伟的一个眼神,就可以秒杀一切乒呤乓啷的闹剧。
虽说不太好看,实际上漫威的都不太好看。但也的确没有辱华的内容,要说因为两个演员长得不好看就不引进的话也着实够不近人情了,相反行云流水的武打动作设计,来自山海经的诸多动物的影视化,大量的中文对白,已经是最近好莱坞中国元素的最大诚意了。
能预料到这多半就是一道电影版的左宗棠鸡,但实际看下来的尴尬程度还是超出了预期。浅表的符号堆积配上漫威的流水线模板,剧本的直给程度直追八、九十年代的二流港片,至于摄影、美术、后期特效这些,最多最多只能算行活水准。撇开银幕外的各种争吵,以最平和的心态评价《尚气》也不过是:乏味,庸俗,不尴不尬。硬要凑优点也不是没有,梁朝伟的表演着实没跌份儿,刘思慕的口音比预想中好不少。
男尚气,女木兰,代表了好莱坞对中国文化的最高理解成果。
女主这个角色除了搞笑以外没有任何用处
本来抱着听英文看日文字幕的想法进了电影院,结果开头将近十分钟的中文惊呆了我,场景设计打斗设计中国元素含量爆表,真的有感觉到用心在做这个。本来去之前还在担心乳化元素什么的,看完只觉得叽叽喳喳的那些个好丢人…说实话,要不是漫威我在国外是没什么机会在电影院看到中文配音的电影的。和一群日本人一起听中文看中式打斗,听到他们在后排哇塞,这种感觉真的蛮好的。
剧情很令人匪夷所思之外,老美还是对中国文化有些误解吧,但相比花木兰好多了。
一半台词都是汉语可以说是已经非常想讨好国内观众了,成家班设计的武术动作可以说是非常熟悉又精彩
在整个漫威系列里面,属于中等水平的作品,比上不足,比下有余#弘扬一个国家的自信心不是靠什么厉害了我的wolf,天书奇谭,大闹天宫,活着,霸王别姬都比那些鸡血无脑片强一百倍#
怪不得梁朝伟会接mandarin这个角色,原来是个情种。梁朝伟沧桑感和稚气集于一身也确实符合这个角色的背景…要不那句我吃的盐比你吃的米都多我差点忘了他已经活了近千年…
本来抱着听英文看日文字幕的想法进了电影院,结果开头将近十分钟的中文惊呆了我,场景设计打斗设计中国元素含量爆表,真的有感觉到用心在做这个。本来去之前还在担心乳化元素什么的,看完只觉得叽叽喳喳的那些个好丢人…说实话,要不是漫威我在国外是没什么机会在电影院看到中文配音的电影的。和一群日本人一起听中文看中式打斗,听到他们在后排哇塞,这种感觉真的蛮好的。
啊~十环,你比五环多五环。啊~十环,你比四环多六环。
男尚气,女木兰,代表了好莱坞对中国文化的最高理解成果。
男女主的主角光环比十环厉害多了,比如奥卡菲娜一箭穿喉就拿了个十环的成绩。
一星给奥卡菲娜一星给妹妹 搞半天政治正确还不是给男主打辅助嘛 花木兰找奥卡菲娜去演说不准就爆了
过去一年看到的第二场超级爽的公车打戏。思慕长得太像噗噗,让我好出戏(笑)。对迪士尼的 daddy issue 很疲劳,但动作场面和笑点都比意料中好,细节方面也很有诚意(有点希望那个京剧面孔的角色能多点戏份,搞个变脸什么的或许会很酷/creepy)。
既然小白龙已经出现,俺老孙的金箍棒已经按捺不住了。
你说主创团队和米老鼠的决策层真的存心故意在乳吧,其实也不能说是,他们只是保持着傲慢,以至于不屑于多花点心思,便只是停留在舒适区里,在那可怜的理解范围内试图表达一点善意或者说假扮成一个有善意的人。这部电影在同样无知的第三者眼里可能就是在狂舔,但是对中国人来说,由于这些外人对中国的了解只能用悲剧来形容,不管他是不是假扮听起来都非常的cringe非常让人感觉不适,以至于会让我想说 “兄啊要不你还是直球乳一乳算了,别整这些幺蛾子了”
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved