thepackage观看 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 科幻片 1999

导演:

评论:

  • 居修雅 7小时前 :

    某些人因为对白里时不时参杂蹩脚中文而对制作方感激的要命,因为曾经侵略过西方的东方反派目的不是毁灭世界把片子吹捧成舔华,因为有人说选角不符合商业片标准把徐峥和葛优的长相说成是乳华?????

  • 卫平阳 1小时前 :

    故事有点一般,不是特别好看。很意外发现梁朝伟那么细腻的演技在西方style的电影里竟然有点格格不入。

  • 俊采 0小时前 :

    “像你妈妈”像个鬼!!!!!梁朝伟真的……有点东西,超级英雄片也给你搞成王家卫哦?

  • 卫冠宇 6小时前 :

    不管情节是否真的make sense ,但是至少'尚气'是一个很正面的华人超级英雄。 对国外生活的小孩子来说,是很不错的形象。里面关于中国人家庭的一些描述也很有代表性。

  • 司徒新立 9小时前 :

    至少在表面上,《尚气》在中国故事的呈现上比以前的好莱坞商业电影都要更进一步。

  • 彩菡 2小时前 :

    其实完成度还可以啦,把傅满洲用一句maderin强行解释了一波。父亲为爱走火入魔,不顾子女,一心要血洗村庄,但场景真的中西混搭十分怪异,而且梁朝伟一天到晚穿着拖鞋像个火云邪神...扮相不是很讨喜。主角两个意外地感觉挺有意思,奥菲利亚的驼背真应该改一改了...整体还算一部及格的爆米花。

  • 党晶滢 2小时前 :

    陳法拉和梁朝偉眉來眼去拳法後就生孩子了⋯⋯雖然好笑和想吐槽的地方不少,但覺得還蠻好看的哈哈哈

  • 东青曼 8小时前 :

    类型感不差但就是洋人过春节的感觉,迪士尼殚精竭虑地避开歧视点,试图将蕴含在华裔中的复杂历史,简化为异族力量和美的奇观,或刘思慕说的“庆祝”,有文化融合的美意,但工业积弊难改,对元素的整合只在器/展示价值,缺乏道/膜拜价值的理解,比如神龙当做沙虫在拍,却毫无超越性的气象,“县志”有雕像圣物,却无宗族家谱,这可能还是东方主义的阴魂,一切异域都化约为符号,然后和美国街头涂鸦等价交换。而生硬的中文台词和奥卡菲娜的人肉弹幕,提醒我们真正的观众是谁,梁朝伟代表一种神秘父权力量,但他的精神信念是美国式的:征服世界,然后建立以夫妻为核心的中产家庭。尚气去塔罗只能是一次纳尼亚式的壮游,而非寻根,他的人物断裂在功夫熊猫的动作与言语的外宾感之间。这可能构成了某种过审时的疑惑,这些人到底是红是黑?

  • 仵顺慈 3小时前 :

    ④观影时请忽略剧情逻辑硬伤(参见第三条)

  • 在永思 9小时前 :

    为了进国内市场也是拼了,结果还没进来。叽里呱啦的女主真的感觉又吵又多余,说男主像陈法拉无语了。东方祥龙对战西方恶龙,港普话和英文交流,我感觉整部戏都有种中西文化强行混合的焦臭味

  • 历冰香 9小时前 :

    无关乎男主本身的长相,是因为他本身的气质就太像个配角,非要拿出来做主角。

  • 卫冠宇 5小时前 :

    米國媽媽尖叫雞上身推薦我,年輕四十歲她要嫁給尚氣。中國龍和西方龍終於正面剛了,皇帶魚勝。通篇都是梗,灌滿山海經的桃花源好棒,掌握演技躺倒裝死的帝江hhh太可愛了。

  • 岚珠 1小时前 :

    故事逻辑性不存在的,不过打戏相当好看过瘾,父子大战好像司空震大战云缨。就是说一个最牛逼的中国人儿子逃跑去了加州生活,怎么港,还是外国月亮比较圆吧。

  • 帅白翠 8小时前 :

    剧中关于中国人的情感逻辑,中国人自己也看不懂。也许是因为修改,搞得神经线乱搭。只有那些神兽做得很漂亮,以后能卖钱。选角和服装我都很不满意,不是能继续混下去的班子。

  • 卓嘉 4小时前 :

    本来抱着听英文看日文字幕的想法进了电影院,结果开头将近十分钟的中文惊呆了我,场景设计打斗设计中国元素含量爆表,真的有感觉到用心在做这个。本来去之前还在担心乳化元素什么的,看完只觉得叽叽喳喳的那些个好丢人…说实话,要不是漫威我在国外是没什么机会在电影院看到中文配音的电影的。和一群日本人一起听中文看中式打斗,听到他们在后排哇塞,这种感觉真的蛮好的。

  • 乐子默 9小时前 :

    没看出来哪里辱华了,仅仅是男女主角选角审美不符合东方审美罢了。看在他们说中文的份上我觉得也没那么讨厌了。老王的出现真是让我眼前一亮,陈法拉那么多年了还是那么好看。

  • 婧华 6小时前 :

    片中所展示的一切,你其实已经看过许多次,而且还将看到许多次,着实是趣味了然。

  • 前雅畅 1小时前 :

    纪念下疫情后首次影院观影。漫威最好的起源故事、超越冬兵的武指水平、致敬东方文化的精致场景……都是值得去贡献票房的理由,当然还有本作最大赢家和看点——演技压爆全场、撑起全剧戏剧冲突的梁朝伟,本片应该改名为《徐文武和他的亚逼儿子》。当然漫威的老毛病免不了:过度破坏气氛的搞笑和敷衍赶场的节奏转折等,但考虑到这是当前漫威甚至好莱坞框架下,将中华武侠的精髓风骨与商业娱乐度平衡得最好的作品我原谅了它。另:本作乳滑不在台词或选角,而是它从根本上与中国观众一水相隔,这是一个 of the、by the、for the 北美华裔文化的优秀故事。

  • 千立果 2小时前 :

    梁朝伟的爱情戏略尴尬。导演大概不懂中文,对于令人出戏南腔北调的中文口音完全不在乎。我想起当年在卧虎藏龙中看着周润发和杨紫琼用蹩脚国语顽强地谈着恋爱时那种百爪挠心的感觉。

  • 房姝好 6小时前 :

    ④观影时请忽略剧情逻辑硬伤(参见第三条)

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved