很黄很色的动态图580期 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 2012

导演: 李岩

剧情介绍

  一群高级丧的年轻人,打着咸鱼的旗号享受平静的日子,但一心攒钱买房的尤来来(谭盐盐饰)打破了他们毫无波澜的惬意生活。尤来来外婆突然病发,无处不关心她的好闺蜜于书乔(厉蔺菲饰)陪伴着尤来来。废宅雷达(王珞佳饰)为了攒钱买手办决定帮好哥们儿付家豪(刘成瑞饰)寻找突然人间蒸发女友(刘心怡饰)。本不相交的两个人发生碰撞,命运让他们紧紧捆绑在一起。一系列生活的现实改变了这群人的世界,让这群咸鱼一样的人开启了新生活!

评论:

  • 诗雨 0小时前 :

    徐峥拍出了点韦斯安德森的感觉,这两颗星都是他的

  • 箕芳苓 9小时前 :

    拜托吴京不会拍别拍好吗,机关枪扫射还能让马跑回来,主旋律就可以无视基本逻辑啦?别的小伙伴一早就人马都被扫射扑街,就吴磊的马跑回去了。最后的跑马群戏拍的好像二十年前的手撕鬼子片。章子怡的单元拍得比较细腻,虽然都是主旋律但不会让人反感。

  • 首燕晨 5小时前 :

    这种命题作文还是徐铮最会玩。鸭先知>诗=少年行>乘风。

  • 茂思凡 3小时前 :

    《鸭先知》和《诗》的单元拍的最好,一个叙事节奏明快,一个感情细腻。《少年行》有明显的开心麻花风格,轻松幽默。《乘风》初看,对战斗的惨烈和乘风的牺牲真的意难平,但了解历史原型后不禁感叹,战争的残酷不是和平年代的我们能够想象的,致敬永垂不朽的人民英雄们!

  • 枫云 8小时前 :

    国庆回家和老妈一起,看完都凌晨了,顺道去夜市吃羊蹄烧烤,十一最充实的一天了吧。被徐峥笑到岔气,沈腾尬笑偏多,吴京正能量满满,子怡张力十足。跟着时代的步伐前进,每个人都是浪花里最亮的那一朵。

  • 甲心香 8小时前 :

    你永在我身边

  • 运辞 3小时前 :

    “有国才有家,家是最小国,国是最大家”,爱国不一定是宏大叙事,爱家爱人才是爱国的最高诠释。除去开心麻花的part,应该是国庆三部曲里最好的一部了

  • 闪妍妍 3小时前 :

    日升月落

  • 皇半凡 8小时前 :

    是宇宙的开始

  • 福运 0小时前 :

    宇宙/是让死亡渺小的东西/

  • 舒飞跃 4小时前 :

    徐峥>章子怡>沈腾>吴京。这群父辈不是我们普通人的父辈,我们普通人的父辈的工作没有那么崇高,也没有聪明成先知与外星人的大脑,所以看的过程当中毫无代入感,也毫无感动可言。吴京现在拍片感觉已经没有任何新的东西了,无处不在的《战狼》痕迹,用庞大的场面煽最刻意的情。章子怡的大雨里的那段演技太绝,戏剧张力也够,把儿子关在门外的镜头足够戳人心。徐峥特别有智慧,居然想到了用广告作为主题,在每个人成长的过程中,一定会有几个广告是会被刻在DNA里的。沈腾的像是改编自《疯狂的外星人》,笑点最足的一部,确实有几个地方让我笑出了声,辣目洋子也很出彩。

  • 绳清舒 7小时前 :

    而沈腾就差了些,虽然我很喜欢他,但是导演还是算了吧。吴京的战争戏我都审美疲劳了,拍的有些蠢。

  • 芳祥 0小时前 :

    章子怡part情感很细腻感人。徐峥部分正常发挥,小亮点,沈腾part拉低全篇质量,害不害臊?!(除了夏洛特烦恼还行之外,近几年全都是烂片,还游走于各大综艺,晚会,商业片,职业电影人的操守都被丢脸丢尽了!)

  • 睿晨 0小时前 :

    全球电影业都不好过,希望能保住电影艺术的成就,好东西不能失去。

  • 禹冷霜 5小时前 :

    看了一个视频,有人说是这部电影,看完才发现,我踏马被骗了。吴京这个硬煽情,没啥意思。章子怡这个更无聊,直接快进。徐峥这个还行,沈腾这个也只是一般。这电影真的很无聊,太主旋律了。

  • 磨琦珍 4小时前 :

    死亡是验证生命的东西

  • 载逸思 6小时前 :

    原来可以这么直接地在银幕上照搬另一位导演的风格而无自己的创作特色 更可悲地大概是这一段还是四段里面唯一能看的//如果要讲父母子女之间的传承 那么这都讲了些什么 简直毫无意义

  • 珊俊 9小时前 :

    四个单元,没一个感动的…骑马引飞机并且躲飞机机枪子弹?日本飞行员太平洋海战跟美国都打得难解难分,会傻到为两匹马钻小山坳?!八路军都占据高地把敌人给围起来打了,你们来个骑马砍刀冲战壕?!大清亡了?!火箭发动机那个无感,鸭先知跟沈腾马丽两段还凑合看,整体真的挺……七拼八凑的感觉

  • 锦静 9小时前 :

    徐峥那一part是其中最好的,镜头语言特别喜欢。章子怡还是好好当演员吧,演技蛮好的。沈腾也是。

  • 震康 7小时前 :

    章子怡的《诗》娓娓道来反而最让人印象深刻和最为感动;徐峥的喜剧意料之中、沈腾的喜剧还挺意料之外。电影名称中父辈的英文翻译是“my parents”—父辈不仅仅是“我的爸爸”也不是“父与子”,也只有《诗》才是真正的点题。不过后来想想,其实这个系列可以都叫-“我和我的祖国1/2/3”

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved