第一次看麦克白,确实是精彩的戏剧,不愧是莎翁。翻译应该很幸苦吧,全是古英语而且辞藻华丽不说人话
远不如1971年的波兰斯基版,甚至不如2015版。科恩也有翻车时。
这古英文真是有点过于晦涩了。但画面每一帧都可以放到art gallery里。
Denzel的气质驾驭主角尚且可以,演技单论,但是夫人的选角是不是有点太老了。极简的黑白影像,有些《沙丘》的空间感+《纪念碑谷》的线条感,有点看艺术装置展的感觉,好在片长控制的还可以,算是一部走氛围重心理的麦克白。
影调与非常刻意的“棚拍”结合得很好,莎翁的古英文独白被大量保留。科恩这次改编总的来说是保守的,更多地去还原了戏剧舞台的力量。
话剧式的电影,黑白配色会让质感更有张力。观众能比较容易get中心含义。很safe和扎实的作品。
癩蛤蟆嘗試吃天鵝肉,最後被蝦兵蟹將鉗死了…
A24. Apple. Monochrome. 为何麦克白和西游记层出不穷,奥赛罗和水浒传却鲜有翻拍?
没看过其他版本的,至少这个版本我看着质感非常不错,相当震撼。
摄影棚拍摄的黑白场面缺乏现代华丽的装饰和色彩,但这些单调的场景仍然成功地传递了令人难忘的视觉效果。但在主题上,期待乔尔科恩重塑经典的想法可能会落空,因为它实在是太过循规蹈矩了,虽然我依旧能从中吸取极大的快感,但是,怎么2021年了,还有人,还是这么牛的一群人,还要来原封不动地来重拍麦克白?或许只能理解为一个编剧对莎士比亚火种传承的热血吧。
如果剥去了莎翁的名号,这也就是一个普通的寓言故事,如果再除去科恩卖力表现的镜头,这也就是个一无是处的寓言故事
上了两个小时的英语课lol 极简的布景就像演话剧
看的第二版Macbeth 为了看daniel craig版的百老汇版做准备
3.5.文本和形式所追求的极简还是有些冲突,但是光影效果和背景的表现主义感受还是强烈的,虽然可以说确实当下追求的复古不甚必要,但偶尔观看起来还是有值得享受的地方。
科恩在时空接住了莎翁,科恩嫂就是麦克白夫人。
颁奖季 nothing to comment
让自己尽量不像一出舞台剧是每一部舞台剧电影的宿命。
极简的美术风格好漂亮。动作戏也恰到好处最后挥剑砍头的戏很精彩。这样的光影布景,想看全本儿的莎士比亚。三女巫和老人的设计太惊艳。麦克白的狠、疯癫、纠结演得差点意思。洛斯的改编串起来众多人物关系,包括最后,带走班柯之子这个设计也很好的补充了三女巫的预言。
这摄影!绝了!今年摄影天花板吧!台词听着太费劲,但它美啊!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved