而且各位演员的表演也有点不平均,Lucien的演员表现还是比其他人稚嫩了不少。明明是可以拍成Barry Lydon那种史诗气质的片,可惜了。
演不出来 就靠旁白 / 人类社会真是没一件新鲜事儿
评论里一个个都是好journaliste,我只信🍍
一些阶级鸿沟是靠努力也无法跨越的。这么多年过去了,媒体和娱乐业还是这副鸟样。内森真的好爱卢西安。
「墓地的价格令人望而却步,因为房地产投机甚至扩大到了墓地行业。即使永恒的安眠也是要钱的。」
这出人间喜剧处处都是幻灭
原作有两个主角,电影砍掉了其中一个,只聚焦另一个,或许是出于篇幅的考虑,但也让思想性削弱了很多。作为名著改编,在影像上几乎没有什么令人惊艳的段落,而且大段的旁白让影片看上去又很像超长版的故事梗概。最大的价值大概是还算可以吸引观众去阅读原著吧。
站得高摔得惨
最喜欢的四场戏 出版商处互呛带出写作与评论处境 / 成名重逢戏 will she get her own poems too?/演员女爵会面/ 两次读诗对照 /Q:删掉小说对照组,只剩下想当诗人却坠落深渊的那条线。绝对不是什么良知沦丧的成长故事或者道德剧,一面像是“后法国大革命时代”的新闻职人剧,另一面则是一个关于乡下人进城追梦未果的最后纯真曲。/把阶级至上丑恶社会拍得更梦幻且更虚假,后大革命时代保皇党与自由派斗成一团,深陷其中的男主角摸不清时势,既展现自由派的贪婪嘴脸,亦勾勒保皇党权谋算计,贵族贫民农工戏子婊子记者文人全都深陷其中,无人脱身。/故事背景虽是后法国大革命时代,假新闻、暗盘交易、政治运作、偶像吹捧、评论、新闻与资产阶级合谋,以古喻今,巴所要鞭笞所要讪笑所要悲悯所要贱斥的依旧成立
十九世纪的法国巴黎,那些迷失在浮华里的年轻人,都突破了巴尔扎克的文字,通过这部电影向我走来。再有理想和才华,没有靠山,都只是挣扎的过河卒子。小说巴尔扎克写了八年,电影虽然也长达两个半小时,但已经把那个时代法国浮世绘的感觉拍出来了。
虽然只拍出了原著1/5的内容和1/10的深度,但已算是足够优秀的一部电影。片中汇聚了几乎所有法语国家的演员(法国、比利时、加拿大),好在基本不出戏;原著的语言实在太精彩,电影于是加了很多旁白(虽然是比较偷懒的方式,但也还能接受);电影的很多情节处理得过于温情,以至于显得有点肤浅,原著要残酷得多。
虽然是巴尔扎克时代的故事,但仍与如今的现实相符合。
典型的一个男人的“成长故事”;关于媒体 press;关于初心 理想 名利与欲望;浮华的表象 一碰即碎的泡沫。不是我喜欢的type 但有时间可以去看看原著/ 07.09.22@film forum
用传统和渐入来打造“幻”,以制造“灭”的可怕和猛烈
3.5. 原著黨全程吐槽。還行,是因為Lucien和幻滅的底子在不可能太不行,但是它改了的設定和為此新增的場次,消除了幻滅裡很多複雜微妙的氣質。Lucien是有過選擇和經歷的,Louis更加是完全不是那樣的。
虽然但是短评里某位,《交际花盛大衰记》是什么鬼,《交际花盛衰记》、《交际花荣枯记》甚至直译《交际花的辉煌与苦难》也行,巴尔扎克看了盛大衰记这个新名字不晓得会不会痛哭流涕。《幻灭》本来就不是个人成长型故事,巴写《幻灭》虽然有短评里所说的意图,但本意也是鞭策自己,巴明明用更多得多的篇幅去揭露新闻界、文艺界的腐化怪相,说第二部是巴黎社会生活横断面也不为过,考虑到时长问题,导演以此为侧重点无可厚非,但删掉小团体我持保留意见。ps:裸戏确实辣眼睛,我不懂有什么存在的意义。(我坚持认为《幻灭》的体量不该拍电影,66版的迷你剧就很不错
小人物的宏大叙事,内幕真多啊!不愧是巴尔扎克
这部电影根据巴尔扎克小说改编,男主人翁是写诗的文人形象,可出了活力以外没有资历在社会上立足,对待人和事都没有靠谱的点,傲慢,狂妄。后期在自由派正营靠写讽刺文攻击保皇党为生,小有名气后,野心欲望吞噬了他想成为诗人的初衷。可他对保皇党还存有幻想,背叛自由派,投奔保皇党派,可这是上流社会的女人想整他想出的主意。这样两边都得罪光了,遭到致命的打击。这个形象真不喜欢。
影片投资超1870万欧元,这女角也太水了吧。。。
剧本真的很老套,塑造主角从籍籍无名到声名显赫以至于最后众叛亲离的幻灭过程,背景和目光聚焦于党派争斗,在上层人士的翻云覆雨里,政治与媒体,不过是狼狈为奸的手段罢了
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved