18 year old Jason Dorkel belongs to a community of gypsies. He is about to celebrate his baptism when his half-brother Fred returns after fifteen years in prison. Together, with their last brother, the violent, hot-headed Michael and their Christian activist cousin, the four young people set off on a binge among the "gadjos" in search of a cargo of copper.
「死者的死是為了生者更好的活」非常適合套用在五人組,感人至深的劇情。
又一部属于导演essay film式的片子,影像虽然是黑白的,却不压抑,反而释放出五颜六色的情感色彩。中文名为什么是“呼朋引伴”,可能是呼应了英文名和电影的台词“come on come on…”希望世界逐渐好起来,每个孤独、不被理解的灵魂能够遇见彼此,呼朋引伴…
相比前几部,虽然也有很多槽点,但讲了一个完整且还算不错的故事。稍微找到点最初剧场版的感觉。
“你有没有想过未来?当然了,无论你的计划是什么,都赶不上变化。只会有很多意料之外的事情接踵而来,所以你只能……你必须努力,努力,努力,努力,…继续努力,不断努力,不停努力。”
与小小奥勃洛莫夫的爱恨纠缠,The National is easy to be found
选角太好(Don’t come to New Orleans if you just want to see something different
借孩子的口讲诉今天的美国 黑白片想强调不加粉饰?感觉有点没必要
She will never know everything about me. and I'll never know everything about her.
過了半小時就開始走神,原來是個爸爸去哪了的故事?一半都是靠華金撐著的吧,以及黑白的意義何在啊。
好吧 我承认qsgc还是懂得怎么骗我的眼泪
常常因为我总是会被这样丧到尽头便是温暖的电影不讲道理地打动而感到自己无药可救。不仅仅是关于亲子共处,也是关于城市、关于亲密关系、关于少年与成长。和解是一件太困难的事,但我多么希望,我至少能够与我这fucked-up的生活坦诚地谈一谈,嬉笑着,怒骂着,或是泪流满面着,都可以。正是因为点题的一句台词是从9岁男孩的嘴里说出来的,让我感到分外的难过:生活就是,期待的事情从来不会发生,发生的事情从来无法预料,可我们也只能对自己说,C'mon C'mon C'mon
Phoenix的眼睛表现力太强了。时而平静,just makes u feel safe;时而充满无奈,when he was exhausted…a great actor just can bring the whole film to a higher level.
很散文诗。剧情弱,很慢,但是很美。
城市影像方面不太够。但情绪上完全被抓住了。倒也不单纯是“治愈”,而是温暖、欢乐、舒展、无奈、绝望等等一系列感情的混合。
挺有代入感的,想到了我和外甥女的相处已经和我姐姐的关系,但抛开这点来讲还是不太行
至于好不好,有松田出场就够了。
撇开舅舅和外甥这层关系,其实是两个平等个体互相慰藉和成长的故事。生活需要絮絮叨叨的说,也需要推心置腹的听。黑白胶片很有意思,既防止了温情过曝,又增添了日常的疏离感。从“初学者”到“二十世纪女人”再到“呼朋引伴”,我发现Mike Mills真的很对我的脾性啊~
我会。
跟所有人的感受一样,这是一部很温柔的电影。这是一部适合一个人慢慢享受的电影。电影的带娃日常我也很熟悉,我是一个aunt,有好多侄子侄女外甥外甥女,我也时不时要解父母们的燃眉之急帮忙带娃。只不过我实在没有电影中uncle Johnny那么温柔,所以我也没有做父母的潜质。说这是一部适合父母看的电影,我倒没有这样的感受,这电影跟父母好像关系不大。父母似乎太忙了,根本没时间听孩子的声音,那些孩子们对未来的想象,对现在的感受,父母们都忙到没时间也没心思再理会了。我很喜欢那些喃喃自语,那些一问一答也像是喃喃自语。一个人的喃喃自语,不需要被倾听,也不需要被理解。
每次看都要起鸡皮疙瘩,太喜欢柯南了,睿智冷静善良有爱!!!名侦探柯南yyds
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved