剧情介绍

  A DEA agent with PTSD returns home after a botched mission and must now protect his family from a home invasion after a recently freed convict and his henchmen come after their stash of millions inside of the agent's home.

评论:

  • 尔弘雅 9小时前 :

    ▫️以及这样毛茸茸的同学有谁会拒绝呢!!!KittenBox攻击我也想要一个!

  • 亓官畅然 7小时前 :

    东亚女看Turning Red需要一个Trigger Warning,虽然狠狠共情但电影本身真的好俗套普通, 拜托这可是皮克斯。我不需要再看一部完成度较低的《勇敢传说》或者时长增加到100分钟的《包宝宝》。

  • 奈痴香 1小时前 :

    Canadian Born Chinese has better representation than anywhere-else born Chinese now.

  • 令狐鸿志 2小时前 :

    片中的女孩只要过度兴奋或紧张就会变成一只红熊(实际是一大只小熊猫)。这种变化背后的意涵是模糊的,也是丰富的,它可以理解为红色暗喻的初潮或性成熟,也可以理解为“不完美自我”的一再显形。而片中的母女对抗,或是符号化的宗族文化对于一代代女性的规训,共同构成一种压力,给女孩的成长设置阻碍。

  • 函云 8小时前 :

    Oh, my god,皮克斯。我想但凡是个热爱生活的人,都愿意把灵魂交给你去创作!这样的观影体验简直太棒了!无可挑剔…… 最近皮克斯的动画有感觉逐渐往东方用力,但方式还算不错,有更大的潜力可以挖掘。人生的每一个阶段、性别、年龄都是可以用来讲述生命意义的。 皮克斯就应该享有这样的赞誉,它值得!

  • 卫优乐 1小时前 :

    国配or粤配解锁皮克斯新体验,除此之外Nothing special,某些方面甚至还不如迪士尼本家去年的《寻龙传说》。

  • 强亦绿 5小时前 :

    太真实了,前半段看得非常难受。果然青春期的伤害是要花一辈子来和袭击和解呀

  • 彩鹤 2小时前 :

    血月/红色/初潮/欲望不是一种隐喻而是明喻,导演的镜头台词生怕你不知道它们的关联。在这个明喻的语境下,封印小熊猫女主痛苦挣扎的场面有如ge礼。但念出咒语实施这酷刑的与冥顽不化的却是母亲们,插科打诨告诉你瞎念什么咒语都无所谓和衷心告诉你接受欲望的是父亲们 —— 似乎是女性的血脉在压抑女性自身,男人们保持着无罪的不在场证明,并抱着看破不说破的态度。让人拍案叫绝的是,男人的不在场恰恰是这整部电影故事得以成立的真正“原罪”—— 女主的母亲告诉我们,女祖先是因为男人的不在场(忙于战争)才不得已在红月与众神签下契约。女祖先为了在战争自求保全必须牺牲情绪成为非人的怪物,并且遗患给后代,这是何等的代价。—— 这有罪的不在场是否才是这部电影的真正隐喻?

  • 呼若薇 2小时前 :

    好可爱(深呼吸)元气小姑娘女主宝贝毛茸茸小熊猫心连心姐妹团追星女男团人男团魂都好可爱,从头到尾乐得停不下来,也是皮克斯地域文化元素的作品之一,反正本东亚女是共情到了,端着一盘切好的橙子进来也太真实了,literally我妈5 mins ago🙀要说深度其实也还好啦,主题是华人家庭/母女关系而已,不过在动画电影里谈到period还蛮惊喜的,小熊猫作为一种迈入青春期的成长隐喻,实在是可爱得过分🥺💕

  • 恽山雁 1小时前 :

    其实你跟你姥你姨儿搁堆儿加一块都比不上你妈万分之一熊,你那点少女怀春小叛逆不过是在洪荒熊力面前洒洒水啦🥲

  • 卫亚莉 0小时前 :

    “红化”不是指来月经啊。是指释放被束缚的女性能量。

  • 坤星 7小时前 :

    个人觉得,尤其说这部电影是呼唤女性解放,倒不如说这是一部华裔儒家文化融入欧美社群的过程,集体的继承仍在,但个体的活力却显著的增强了,新移民将开创新的未来

  • 乐正娇然 8小时前 :

    月经初潮的女性体验和东亚家庭的代际关系都想处理,却都只停留在了极其肤浅和刻板印象的表层。美式流行口水歌也不合适作为有个性爱自由的象征。看过最难看的一部皮克斯。

  • 悟轶丽 5小时前 :

    每变身一次就会更可怕一点,这么好的一个设置,要是放到以前的皮克斯会怎么呈现呢?还我皮克斯谢谢。

  • 仆嘉禾 1小时前 :

    男的偶像g里g气

  • 振畅 1小时前 :

    关于青春期,过于共鸣了。拿着两把梳子给自己梳毛让自己冷静下来真是太可爱了。

  • 令景福 5小时前 :

    I am who I am, and you? 迪士尼和皮克斯的一部優質青春性教育片,red panda既有隱喻初潮的亞洲女性,中文譯名「小熊貓/貓熊」又指向青春和華語區文化。包辦式的家長永遠都是打著「為你好」「為家族爭光」的旗號行惡,難道都不能擁有一點屬於自己的生活嗎?「去勢化」男性的缺席/失聲也意味深長。荒謬、戲謔、詼諧、刻板印象,卻非常值得一看!

  • 任梦影 6小时前 :

    Today honor student, tomorrow UN Secretary General. 笑不活了

  • 刚欣怡 9小时前 :

    22.07.20|No.27 - Zと一緒に|

  • 帛芝 7小时前 :

    很棒的译名啊,都真的很有想法,前半段毛茸茸的红熊猫,后半段虽然有点奇观,也不失为一次有趣的探索,人物上摆脱了亚裔nerd的刻板印象,琳和大家都个性鲜明又可爱,女孩们的形象都很有趣,除了一点尬舞其他都是很真诚的友情和女性情感,妈妈还是包宝宝那种感觉有点差,爸爸真的可爱,特多生活细节真的很亲切。场景的分镜很有想法,Toronto的楼宇+瓦片祠堂效果奇佳。可惜红熊猫和祠堂的内核还可以深挖一下,至于这种传统观念的压迫感体验还是蛮真切的,两种文化的碰撞也是点到为止,但可惜节奏上前后有些割裂,家庭共识的走向也有点生硬,不过导演第一次动画长片,交出这个答卷还是很满意的

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved