大鸡擦插的好舒服 喊出来 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 伦理片 1999

导演: Zachary Gutierrez

评论:

  • 务聪睿 8小时前 :

    还不错。看的时候觉得那条龙好贵。刘思慕好多角度像无穷小亮。

  • 旭锦 2小时前 :

    比花木兰这种片子还是强点。能看出来漫威还是尽力地在迎合中国市场,做了很多努力。但是他们毕竟不是中国人,也只能靠堆砌元素的方式来表达他们心中的中国文化。主角选的也是符合他们审美的小眼睛高颧骨的长相。梁朝伟和陈法拉能生出这么丑的儿女不得气死了。梁朝伟这个反派倒是刻画的还可以,纯粹是为爱而变成了偏执狂,倒没了原著的邪恶元素。人家也不叫满大人,叫文武。可能这也是他接这部戏的原因吧,漫威也做了不少改编。至于整体的画面以及剧情,我觉得不比奇异博士这种片子差。但是因为舆论的压力,这部片子是不可能在国内上映的。

  • 折嘉丽 3小时前 :

    梁朝伟的脸出现开始这个片就没有正邪之分了,我不能免俗地感慨真好看啊!漫威在这个电影中做对了很多事,武打显然经过懂行的人精心设计,有气功的氛围和舞蹈的美感,神兽特效让人眼前一亮,穿插的类型元素也并不突兀,影院里的瑞典人笑得很开心。但可能在既成宇宙里讲述一个好的异族故事真的很难,看到最后感觉上气给他爸使了一招除你武器,反派怪兽实际是一堆摄魂怪。就是有种一堆法师近身打斗了全程的感觉。总的来说有超出预期的成熟度,却也算不上什么惊喜吧。

  • 布夏之 5小时前 :

    今天是新加坡尚气提前上映第一天,在决定买票之前我还特意去搜了marvel有无澄清傅满洲涉嫌辱华的角色定位,看到漫威老板亲自出来讲文武不是傅满洲,傅满洲也不会存在漫威电影里,终于可以观影了!

  • 宿迎荷 7小时前 :

    唯一不满,梁朝伟的人设太仙侠风了,看着太亲切塑造地又好反而喧宾夺主。轰轰烈烈的争议,却让漫威另辟蹊径,既然都试图跟中国挂钩带节奏,那就仅取东方美术的皮,国籍、朝代闭口不言。巧妙地规避G点,另一方面讨好西方弑夫文化的同时适当改编取折中。更让人意外的是哪怕有成家班的加持,这个初出茅庐的亚裔导演居然学到了温子仁那些大场面的皮毛,甚至第三幕屡屡让我有看《卧虎藏龙》的感觉。

  • 夏侯俊能 9小时前 :

    现在美国华裔电影已经成为了一种全新的文化产物,它是脱离当下中国大陆文化的一种新类型,最准确的类比或许是林诣彬拍《速激1》时的那种亚文化影片。

  • 宁浩言 0小时前 :

    观影经验非常奇妙,凯蒂一个人值两星。这个女孩子很灵动,聪明,敢于追求,侠肝义胆,车开得行云流水,而且古灵精怪。越看越喜欢。她长了一张普普通通的脸,但不妨碍她可爱。反容貌焦虑的样板。

  • 卫骋然 8小时前 :

    看《黑豹》的时候我就在问,非洲黑人真的会喜欢这样的电影吗?《黑豹》怎么样不知道,但至少大陆观众不喜欢《尚气》,但那又怎么样呢?这已经成为中国文化蔓延出去的另一条支脉了,在美国生根,在美国成长,把它当作一种新事物来看待就好

  • 俊婷 2小时前 :

    后半段止不住的尴尬…动作戏不错,最后的龙之战如果在IMAX银幕呈现一定很磅礴,所以还是加一星吧。。。。

  • 叶烨赫 0小时前 :

    看到有友邻短评说「拍中国父亲把独子往死里打,美国人真是太不了解我们有多爱儿子了=_=」笑死。“You are a product of all who came before you. The legacy of your family, the good and the bad, it is all part of who you are.” Chinese American representative film, not Chinese representative film. 尚气没找林路迪来演,着实可惜;梁朝伟全程原声讲普通话,过分违和;不仅在本土,粤语文化在海外的华人身份代表性也日渐被普通话取代,有些失落,特别是几名香港演员连一句粤语台词都没有,太不科学。Despite all those facts, I'm glad this movie was made. 动作戏调度设计尤其佳。

  • 巢秀兰 0小时前 :

    外国人拍中国文化还是不行,选的演员念台词也有大问题。最后十分钟还拍成了神龙大战哥斯拉,整个一个中西大结合啊有木有。但是动作戏真的看的人太爽了,单纯为了打戏也能看下去。喜欢彩蛋的hulk5555 ps京东弄了那么老大一个赞助结果没在大陆上真是亏惨了

  • 业雅柏 7小时前 :

    纪念下疫情后首次影院观影。漫威最好的起源故事、超越冬兵的武指水平、致敬东方文化的精致场景……都是值得去贡献票房的理由,当然还有本作最大赢家和看点——演技压爆全场、撑起全剧戏剧冲突的梁朝伟,本片应该改名为《徐文武和他的亚逼儿子》。当然漫威的老毛病免不了:过度破坏气氛的搞笑和敷衍赶场的节奏转折等,但考虑到这是当前漫威甚至好莱坞框架下,将中华武侠的精髓风骨与商业娱乐度平衡得最好的作品我原谅了它。另:本作乳滑不在台词或选角,而是它从根本上与中国观众一水相隔,这是一个 of the、by the、for the 北美华裔文化的优秀故事。

  • 广向卉 3小时前 :

    只是美国人 用有限认知的中国奇观进行的又一次内心投射和意淫 唯一好看的还是中国功夫 不做与时俱进的调研 而做的项目 不是好项目

  • 不清涵 3小时前 :

    没有任何刻板印象,全程充满了对中国文化的尊重和理解。很难想象能有一部一半以上对白都是标准普通话的漫威电影。

  • 六寄柔 3小时前 :

    美国人的中式价值观,太恶心了

  • 喜谷翠 6小时前 :

    真丧气,我吃过的盐比你吃过的饭还多?我看过的烂片,比你看过的新闻联播还多。特效经费烧出来这么个东西。远离尘世的桃花源很有国际范,竟然会中英双语。武术设计像是双人现代舞。

  • 文紫 8小时前 :

    万万没想到有一天阿伟会说出我吃的盐比你吃的米还多这句台词

  • 姿桂 9小时前 :

    现实的中国:每个人都活的很着急,等不到明天再赚钱,马上,现在,致富光荣,不用遮遮掩掩,彻底拥抱资本主义,实用为上,结果导向。

  • 戢涵衍 3小时前 :

    神奇小动物在哪里之中国大动物惊喜你 好好看!

  • 勾阳飙 3小时前 :

    打低分是因为剧情不能忍。PS,所有以ZZ借口给电影扣帽子的喷子都是屎,不配来评价电影。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved