剧情介绍

根据莎拉·沃特斯同名小说《Tipping the Velvet》改编而成。 一支轻轻奉上的滴露玫瑰,让18岁的小镇姑娘南(Rachael Stirling饰)万劫不复,一生的命运就此改变…… 南在观看杂戏团表演时,遇见了反串男生演出的女角凯蒂(Keeley Hawes饰),南被后者灿烂夺目的形象和演出深深感染,幸运的她在引荐下和凯蒂结识,满心喜悦地成为偶像的小跟班。 凯蒂要去更大的舞台伦敦出人头地,南自然是义无反顾地跟随,她的表演才华意外地被挖掘出,初出茅庐的她俩一起搭档表演,火速成为舞台上一对最瞩目的角儿。此时,两人的关系也已升级为恋人,凯蒂的终生承诺让南深信不疑。 可是变得最快的总是人心,凯蒂竟然背叛了南,要嫁为人妇,无法接受打击的南逃离了这一切,开始将自己放纵在这座黑暗的城市里。

评论:

  • 祁健慧 6小时前 :

    低于预期。但红熊猫实在是太可爱了!华裔家庭题材与女性觉醒与成长的内核,因为导演的声音过于强大反而显得浅显,无法触动内心。

  • 祈绮南 1小时前 :

    青春成长不只多角恋、堕胎、自杀,还有同辈的压力,家庭的束缚,象征意味明明白白,恰到好处,人物可爱,情节轻松,愉快的观影体验。

  • 税梅英 5小时前 :

    还行,刻画得很可爱。但有点刻板,有点离谱。妈妈看了要流泪的程度。

  • 臧多思 2小时前 :

    皮克斯出品的话真的欠太多,不明白为啥这么高分。

  • 真格菲 4小时前 :

    理解关于女性寻找自我寻找性解放的部分,但是纯粹的买卖关系越界了就不再美妙了。

  • 莲桐 1小时前 :

    女主真的很像一位越南裔油管博主,结尾妈妈说“你走得越远,我就越骄傲”恐怕是永远不能relate

  • 贯巧凡 6小时前 :

    熊猫是你对身体的主张。麻麻的那只熊猫也太酷了,和家人和解的部分,虽然已经猜到,还是忍不住挺感动的。

  • 梓林 2小时前 :

    西方电影中的中国元素经常是粤港台风味,中国字是繁体字,角色言语是粤语,弄不弄就要舞狮,家里经常有牌位供奉,这种文化并不是中国文化的主流,所以经常会被中国观众所嫌弃。本片就是如此,本片中的角色都是外籍华人,生活的区域是外国的唐人街,还出现了道士作法等封建迷信剧情,这些剧情并不能代表真正的中国文化。这种伪中国文化电影是不可能引进国内上映的。

  • 阳彤 5小时前 :

    …… 这是在干嘛搞粗暴legalize sex worker政治campaign?太愚蠢了,对性、性高潮和性工作、人的关系、家庭对人格的塑造的探讨都太他妈愚蠢了…… 除了男主角实在是秀色可餐不知道浪费一个多小时观了个什么…… 再也无法参考任何豆瓣评分

  • 翁雅诗 8小时前 :

    一间房、两个人的长片,编剧可以封神了。一开始,看到两个人开房,我暗想:“不要露点、不要出现啪啪啪镜头”。完全符合观影预期。如果一开始啪啪啪,就定了情涩的调了,就俗套了。编导很清楚这点,所以影片清新脱俗。实际还是情涩片,只不过是注重精神内涵、不以视觉刺激取胜的情涩片。性的主题、欲望话题从始至终。每个眼神、每句台词、每个镜头,充满性暗示。但导演的克制,俘虏了观众,从心甘情愿“求而不得”,到最后“高潮”。前面95分钟是“前戏”,最后2分钟是“X高潮”。

  • 盘明志 8小时前 :

    东亚文化圈内有这样一种叛逆:小时候唯父母、老师命是从的好孩子长大了反而会更加激烈地反抗父母,而从小就不听话的坏学生反而会早早地过上循规蹈矩的生活。

  • 骏升 8小时前 :

    低于预期。但红熊猫实在是太可爱了!华裔家庭题材与女性觉醒与成长的内核,因为导演的声音过于强大反而显得浅显,无法触动内心。

  • 缑翠柏 5小时前 :

    故事的立意我其实是很感兴趣的,然而越看越无聊,情节和拍摄都很干瘪,女主角说我知道你的真名以及向Becky说明what they do的时候,我真的很遗憾。另外反复的说教,尴尬的输出,还有最后反应过来女主角是特里劳妮教授……如此种种愈发让我觉得像一块粘牙的太妃糖,紧紧糊住我的脑神经……这感觉实在太糟糕了。

  • 莉琳 0小时前 :

    Leo 是 good luck,Nancy 是 take care。不管怎样,又是一部再过100年我们也拍不出来的电影吧

  • 桂弦 3小时前 :

    (很好奇是不是每一个进行支付的消费者都会询问MB或MG为什么不从良而是选择做这个~

  • 风成业 9小时前 :

    3.5星。谁能不爱男团啊(重点误。同事聊起这部电影,吐槽美美像极了职场上的某种奋斗批,从违抗母亲立定的优秀标准开始,她就远离这种塑形道路了吧。那种没有审美没有个性,只知道一味的迎合领导标准,在各项指标中力求第一的应试教育式奋斗批。

  • 骏中 5小时前 :

    包宝宝的起点太高了 ,导演也确实了解中国的原生家庭,但问题是最后的和解完全和包宝宝不一样的重回了低龄化,还有点可惜。

  • 茹良翰 8小时前 :

    英文名“变红”,感觉也有暗指初潮的意思。整部电影用变身小熊猫来很巧妙地比喻了一个女孩面对性成熟的过程,以及整个家庭和周遭环境的影响。中国文化里确实来自家庭的抑制真的很大。也别说什么角色剧情刻板印象,这样的家庭组成和这样的故事,我身边真的一抓一大把!刻画刻板印象,在最后结束突破刻板印象,这是正确的操作啊。

  • 蕾璐 7小时前 :

    Orgasm这个事…罗宾逊太太如果一开始找个富有经验的同性第一次就通关了……里奥服务精神五星,资本主义世界的好在于钱能买到圣人,各种意义上的。

  • 鸿柏 7小时前 :

    1. red panda里面,外婆=本我,妈妈=自我,所以在情绪失控的时候才会出来,

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved