what's the point of these movies
“我因为太害怕在生活中再次受到伤害,所以就停止了生活,看不到眼前美好的事物。”
整部电影的基调,像是82年的可乐里面加了半瓶老陈醋,色泽上看不出什么,实则入口就是一个酸腐的嗝儿。中年男导演拍出来满足中年男人臆想和恶趣味的电影,但我看得很娱乐,说明我也中年了~
要不是皮特太贵了,就应该让皮特和塔图姆在吊床上睡觉
除了皮特和波特,剧情也好,俩主角也好,就那样,且姐弟恋太违和了。
可以看的点:Brad Pitt、出版商和boss俩帮手,他们撑起了三颗星。
桑婆婆和pitt都太老了,这种养眼的片子浪费大牌的演技
再看爱Sandy演喜剧,也遭不住这宛如儿戏的剧本。
没想到《迷失Z城》这种近年冷门非经典片也会被恶搞。笑话都是烂梗,还有套路刻意的人物弧光。主要还是看明星。
“我以为他是个小孩,结果他居然有胡子”哈哈哈哈哈丹尼尔怎么允许这台词的啊。
艾伦在大多数时候的表现都是让人不满意的,而寻找王冠之路又显得过于轻巧,而丹尼尔·雷德克里夫所扮演的反派boss,智商又实在是太下线,使得本片基本上只能收获诸多恶评!
5分
前半还是有点搞笑在身上,后半太过言小。突然的卖肉福利……略尴尬。
哈哈哈哈…因为两个主角演的喜剧我一直都很喜欢,所以他俩能合作喜剧效果自然双倍!万万没想到,哈利居然有演伏地魔的潜力就是矮了点…最意外的是皮特,居然皱成野人了…
刚想说只要有布拉德皮特和钱宁塔图就可以打五星,布拉德皮特就被爆头,真.打酱油君。然后就是美国饶雪漫和她中看不中用书模的丛林冒险了。全场就很好笑,满足中年妇女的观影需求
哈哈哈哈哈哈哈哈哈的商业片,周末看看还不错
La comédie d'aventure romantique avec ses running gags qui tournent en dérision les codes du genre mais tombe elle-même inéluctablement dans l'ornière des niaiseries sans parvenir à frayer un chemin orignal. Quelques moments hilarants ici et là remplissent le cahier des charges d'un film divertissant dont la bande annonce résume déjà tout
一个烂俗的故事,倒是布拉德皮特有点惊喜,好久没见他了
虽然很typical,但是让帅哥美女演傻逼真的很好笑,这部的查宁就是瞒天过海美人计的安妮海瑟薇。
有时候 不是你想让谁睡着 就能马上睡着的 毕竟皮特哥哥有练过
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved