阿广和阿明在中国一农村长大,两人非常友好,更一起逃到香港,希望寻找金钱梦。然而到香港之后,他俩才发觉困难重重,又尝尽了人情冷暖,闹出不少笑话。此时,香港有位超级巨星,长相和阿广一模一样,在影片拍摄中途,因为做了一个危险动作而身亡,电影公司便找阿广作巨星的替身,他们因而转运。在阿广代替巨星时,他开始明白财富并不等于快乐,而且财富令他非常空虚。不过,阿明却用尽他的新身份和金钱去享受和花天酒地,于是两位好友产生了很多矛盾。最后,阿明知道阿广要重覆巨星身亡时所拍摄的镜头,阿明立即赶去告知阿广,但已经太迟。幸好阿广大难不死,最后两位好友重拾友谊,而且更知道香港不是久留之地。
这个男人可以把无邪不谙世事的少年感表现出来,同时也可以将程式化处理感情却对爱保留的中年男人演绎得很好。奈绪的语调自带一种文学的疏离感。画面当然是寂静的美,服装也同样。
也感受到文学和影视作品的隔阂…明明应该再处理得更好的。
怀念那个血肉横飞变态怪胎满嘴粗话满屏奶子屁股的录像带年代
复古色调+转场还以为能有点意思,几处室外和俯拍还以为能有点《仲夏夜惊魂》的气质,越往后越泄气,气质滑落极快,虐杀又不够爽,就是比《欢愉》更利用题材的模板故事。
雪国,一个“山沟沟”的地方,“我”在此邂逅了一段“徒劳”的爱情,也被套娃式地卷入了她的那段难以启齿的爱情中。可是,雪终将消融——世间好物不坚牢,彩云易散琉璃脆——正如这段萍水相逢的露水.夫.妻.式的恋情。
奈绪原来这么美~每一帧都好美,哭起来可太苍凉了~
爱人甚多,得失且过,好喜欢那个时期文学里的日本女人……
7/10. 精致复古,血浆黄暴,又痛又爽。乘风破浪的奶奶,c位出道,slay全场。
如果你太爱一个人,你会发疯的。
没看过原著。不过挺喜欢电影里的意境和念白式的推进。徒劳,無駄,一个是岛村先生的用词,一个是驹子的用词,一个用局外人的眼光看,一个从局中人的角度看,但意思都一样。我很爱你,我为你做了那么多,可是有什么用,有人依然会死,有人如期离去,独剩那个依然有所期盼的女子,在雪中等待。
电影的末尾部分对故事线做了梳理,我不确定是不是大众认可的解析,但是让我看起来有种恍然大悟的感觉.--驹子深爱着行男,对此不惜卖身为他治病;叶子也深爱着行男,但同时洁身自好;叶子理解并尊重驹子。驹子爱不爱岛村呢
在生活节奏那么快的世界里,我很羡慕这种缓慢的忧伤
ME in my eighties still killing to be a whore
大师就是大师,把简单的三人关系写的这样百转千回。这部小说和电影,都与芥川龙之介的《南京的基督》有颇高相似度,先以男性视角讲述,再用女性视角收尾。这种在特定封闭时空发生的感情,说难听点儿,就像养了一条狗,男人只是把女人当一个特别的、调剂的、娱乐性的寄托,而对女人来说那却是全部。
超乎预料之好,几乎想要打五颗星(那就打了吧)。视听上营造的间离效果,错落的叙事,一切的一切,好像隔着雾无法将你触摸的徒劳。“爱人甚多,得失且过。”釜底抽薪的一句话
拍出了文本特有的虚无感 奈绪的驹子过于抢眼 相较之下高桥一生和森田望智的叶子入不了戏 失败的共演
个人心情分:88,很喜欢,但建议结合原著食用,(本人在浅看一半原著的路途上来看的,看完继续看原著,两种方式的混合食用使得川端更易被感触理解,但也更凸显了原著的魅力。)题外话:这一版的小桥没有给我留下很深的印象,与原著中的岛村留给我的印象也是相差去多,反倒是驹子演得特别好,就好似这部电影是女主一人的戏,男主纯纯一个旁观讲述者……
两个三角恋。岛村-驹子-行男,行男-叶子-驹子。节奏缓慢,背景简单,对话看不懂(翻译的不行),几个废青搞来搞去,但居然看完了。这种苦恋看得揪心,也许就是这片吸引人的地方。
不要浪费150分钟的时间【铃木大哥 一个西乡和近藤无缝切换的男人 斋藤一不错啦
只看过1957年版本的电影,两个故事从感官上相差蛮大的,这一版相对直白一些,我看到的两个驹子完全不一样,有机会再去看看书,看看驹子到底是个怎样的人。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved