星河欲转千帆舞 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 2011

导演:

剧情介绍

节目聚焦于以舞蹈讲述中国故事。荐舞官化身历史人物,穿越中国历史上四大最具代表性的文化盛世,只为找寻古今最美乐舞,载入舞籍《十二风舞志》,共论中国舞蹈之美!

评论:

  • 廖山菡 6小时前 :

    The name called MUM. 中文名译作《暗处的女儿》是因为原著意大利名La figlia oscura,而不是英文译名The Lost Daughter,oscura和obscure同源吗?科尔曼值得一个奥斯卡最佳女主提名。

  • 寿幻桃 1小时前 :

    care them like a mother, dont let me die.

  • 布雨星 8小时前 :

    狗都嫌的中年大妈在年轻时是个出轨并弃子的文艺女青年,看脑残影评在打婚后男女角色扮演的平等拳?妙啊!这都能打拳,脑子进屎了吗?

  • 婷萱 0小时前 :

    从《天才女友》到这部,从书到剧到电影,完全看不下去。费兰特的作品真是挑性别,太有意思了。

  • 冷韦柔 2小时前 :

    The Lost Woman.

  • 律德海 9小时前 :

    确实很费兰特,关注女性个体经验,这次是母亲在个人情感所求和对孩子的爱之间的摇摆,很多主观镜头帮助观众走进内心世界。我还发现费兰特真的很喜欢海滩度假,也许是某种童年回忆吧。

  • 孛怜雪 1小时前 :

    2,本来以为要接收一个悲伤的结尾了,而最终重获新生的感觉真的太好了,以及让我心生希望感的配乐做的很好。

  • 卫铮 7小时前 :

    音乐好听。Paul Mescal,Jake Lacey后新一代男花瓶?

  • 干开宇 0小时前 :

    对美国所谓文化精英们的反思,他们其实是各种矛盾的综合体,直至现在面临手足无措的境地,找不到良方救赎自己,或是世界,原来的理想灰飞烟灭,只能沉浸在臆想和回忆之中。

  • 彦美 0小时前 :

    Trailer非常的deceitful,以至于当我发现这其实是关于the lost doll(like..literally!)的故事时还有点难以置信。除了Olivia Colman出神入化的演技以及Dickon Hinchliffe完美契合的score外,我却只能说Maggie Gyllenhaal作为auteur or storyteller都是刚刚及格的水平 ---我实在想不出一个比来自academia的中产白女haunted by the dark past regarding motherhood还contrived的设定了,特别是还选择这样一个故事作为directing debut,实在令人汗颜。故作高深的dialogue和editing背后,是人物的单薄和动机的缺失,令人无语。

  • 文信鸥 2小时前 :

    故弄玄虚的故事,没啥剧情。还好多人捧,这是大便吃习惯了么?

  • 愚半香 8小时前 :

    我一直很讨厌看到妈妈疲惫的姿态 让我觉得那是我造成的 确实是我造成的 但我不想为她的疲惫感到愧疚 所以我真的不想回家 colman跟我妈妈长得很像让我很想哭

  • 安辰 2小时前 :

    Lost daughter翻译为暗处的女儿,有点不理解的,还不如叫丢失的女儿。看完之后觉得,有种全世界都叫我不要生小孩的感觉,而我真的没有在刻意找这方面的电影或者刻意往这方面想,但事实就是现在越来越多以女性为主的电影,而生育又是一个女性绕不开的话题(也是有点可悲)。电影中的女主年轻时候为了追求自己的理想,抛弃了两个年幼的可爱的女儿,女主回忆中的女儿很多时候都是吵闹的惹事的,并没有太多温馨和谐的时候,说明直到现在的中年时期,女主仍然对当时的两个女儿没有太多的眷恋,更多的还是对当时自己的理想的追求。我想到现在,女主还是没有后悔,即使已经有点心理变态的拿走了一个小女孩的娃娃占为己有。女主说她是一个自私的人,我觉得这样的人并没有错。或许错的事,在没有想清楚的情况下生下了两个孩子这件事才是需要反思的。

  • 彩淑 4小时前 :

    印象里演员转型导演总是失败,Maggie是个例外。(莫名其妙押上了)。全长121分钟充斥着一种真空状态下内在本我尚未完善时的间断的对冲,除了一些对话情绪的把握稍显不足之外,几乎没有可以挑剔的地方。

  • 旭璐 1小时前 :

    冲着卡司来的,卡司没让人失望,配乐很上头!但总感觉一些该有的张力在刻意的剪辑和隐喻的铺陈中丧失掉了

  • 仆嘉禾 5小时前 :

    要用多大的力气才能一个接一个地做出理性而正确的生活选择呢。电影把她尖刺外壳下封闭的内心拍出了悬疑感,猜疑的过程也多少阻滞了情绪的流动。娃娃嘴里爬出虫来那一幕真是个触目惊心的隐喻

  • 方静枫 1小时前 :

    The name called MUM. 中文名译作《暗处的女儿》是因为原著意大利名La figlia oscura,而不是英文译名The Lost Daughter,oscura和obscure同源吗?科尔曼值得一个奥斯卡最佳女主提名。

  • 冀旭彬 0小时前 :

    小说看了个开头,还是忍不住先把电影看了。虽然也只能看英文的翻译,但还是不太喜欢把一个意大利语的故事改编成英文故事。虽然这下完全被剧透了,而且估计之后看书的时候,每个人物都会浮现出稍微错位的形象,至少在目前看来,我本来想象中的那个那不勒斯家庭是更肥胖和粗俗的。但电影的好处是把情绪放大,立体鲜明,那种焦灼和撕扯,让人想要逃离电影却又被牢牢吸引。

  • 国运 2小时前 :

    Olivia真美。社会规训没得跑,女性在这样的结构内究竟能如何,所谓“天然的爱”真的是规训意义大于本身的。但是我也会想,生育不养育,或者不生育,就能解决大部分问题吗?好像也不是,自己内心要怎么面对呢?生育吊诡如人生:不经历不知道里面的苦痛,经历了就无法回头。

  • 家初 9小时前 :

    《小时代》版的《追忆似水年华》;好演员不一定是好导演;如果才华尴尬,千万不要随意尝试氛围;女性主义电影快被平庸的本质和矫揉造作的氛围感给玩死了。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved