刘是非微电影名字 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 战争片 印度 1990

导演: 朱妍   

评论:

  • 邗凌香 1小时前 :

    昨天的移民故事会给今天的困境找到一些答案吗?未来存在于过去中

  • 曼萱 2小时前 :

    能不能别套那么多公式啊😅

  • 钊长旭 8小时前 :

    精美,reference High Noon的街道和配乐还挺妙的。

  • 潭小蕾 7小时前 :

    桥段有些零散 角色可爱 英式祖传生活小妙招 工人阶级的父亲们都不错

  • 逢如南 7小时前 :

    今天刚出炉的金球奖提名入围最佳影片导演男女配等6项大奖。"For the ones who stayed. For the ones who left. And for all the ones who were lost."最后结尾的这三句话让我鸡皮疙瘩一下子就起来了。这个电影的主题就是这三句的浓缩,贝尔法斯特是家乡,有留下的老人,伦敦是新世界,有前往的年轻人,离开和到达在那个年代不光是远距离的牵绊,更是感情的遥望。这是北爱的导演自己的一封家书,也是感情复杂的一封情书。男女配作为一线大牌的顶级超模双双入围金球奖最佳配角可喜可贺。

  • 韵芙 2小时前 :

    非常私人。真实印证了影人在成名过后会把自己的回忆过水捞一下给大家吃的流程,里面一定会加自己最喜欢的料,比如这部铺的满的不行的音乐,但是却给观众0感动。(非常努力的代入了,你真不能说它拍的不好,但是真的很流水账)

  • 稷振 7小时前 :

    电影一般。不过字幕组能把“England”翻译成“英格兰”而不是“英国”么?人在北爱尔兰,还说自己背井离乡去“英国”,emmm……

  • 琛雨 0小时前 :

    电影本身讲述的是一段历史。透过小男孩的家庭,可以看到当年北爱尔兰天主教与新教之间的冲突。同出一源的宗教信仰居然可以仇视成这样,的确令我很难理解。可能这就是欧洲从未真正统一的原因吧。

  • 梦梦 0小时前 :

    一星半;毫无才气的作品,通篇只看到对《罗马》的拙劣模仿和各种MV串烧,细节浮皮潦草,人物形象扁平,导演没有能力交待清楚贝尔法斯特的时代背景,只能用老电影片段、新闻播报将自己破碎的童年记忆和时代信息塞给观众,既笨拙又浅薄。电影转场和故事推进基本靠播放歌曲MV的形式,也充分暴露了导演对电影语言把握上的无知

  • 邢向南 5小时前 :

    片中父亲提出要举家搬迁到英格兰生活,却遭到母亲坚决反对,反对理由是不想让孩子因为爱尔兰口音被同龄人嘲讽,但实际上是母亲自己不愿离开故乡。作为中国人,这就根本不是个问题。这种情况放在国内,还争什么啊,父母全都去海对岸工作了,留个祖孙相依为命的留守家庭。

  • 驰浩 9小时前 :

    奥奖还有两部没看 现任和沙丘最喜欢 害怕他和沙丘争最佳摄影 结果没入围

  • 锦天 7小时前 :

    分了几次看完,受限于过于地缘化的时代背景,完全同kb共情诚然是不太可能,但结尾处关于流亡和放逐的阐释,在这个特殊的疫情时期,反而与现实达成了一种跨时空的呼应。btw,虽然立意对标罗马,kb也有意在视听方面大做文章,但画面质感还是太类型片。

  • 雅桂 0小时前 :

    蹩脚的游子怀乡,拍个情怀罢了,所谓乡愁,真看不到。

  • 萱莉 3小时前 :

    For the ones who stayed. For the ones who left. And for all the ones who were lost. 确实看出很多《一一》的味道,动荡的年月里更加感慨。

  • 茹雪 5小时前 :

    属于导演很私人的回忆 黑白的画面 小男孩穿梭在时而平静时而硝烟四起的街头巷尾 被时代推着走的孩子在意的仅仅是见不到心爱的女同学

  • 锟盛 3小时前 :

    Kenneth Branagh‘s most personal masterpiece, shooting in gentle black-and-white, with sporadic bursts of glorious color. 音乐好棒。想起一位在Belfast长大的朋友,自带爱尔兰的酒精灵魂与地域自豪。语言塑造氛围,上一次听科林摩根的爱尔兰口音还是在《MERLín》的专访。No one has captured the conflicts in Ireland more eternally than WB Yeats: "All is changed, changed utterly;A terrible beauty is born".

  • 祁家傲 6小时前 :

    剧情片看着看着突然来一段带歌词的情绪音乐,现在只有印度和英伦电影会出现。比起实在无福消受的印度歌舞,爱尔兰口音的英语插曲更好接受一点。那些插曲纯粹是炫技,就像《贝尔法斯特》里各种炫技一样。舞台出身的导演对演员调度很有自信,电影里的长镜头永远都有演员在动,哪怕是表情在动。另一个特点是部分对话的画面不交代讲话的人,只给很长的反应镜头和话外音。黑白是叙事空间的颜色,换成其他诸如电影甚至戏院里眼镜反光舞台人物时都是彩色。剧本以状态为主,因为60年代贝尔法斯特骚乱这个大背景足够支撑情节往下发展。最后那场歌舞戏真好,但他们唱歌跳舞纯属个人开心。不像现在,拿忸怩作态的歌舞去卖流量。

  • 相修远 4小时前 :

    肯尼沒有作者性,是一定的。就是操作完兩部阿加莎,也挽救不到他過去十年在荷里活,被消耗到所剩無幾的話語權。自己也清楚的吧,自省一回了,結果還是匠氣的呢。

  • 章佳雨灵 9小时前 :

    看的时候我其实不知道当时发生了什么,也不想追究英国当年有着什么样的社会问题,只是觉得故土难离、亲情爱情、两小无猜和思想双标在哪里、在哪个时代、在不同肤色种族之间都是永恒的话题,可能正是这些定义了我们是什么样的人。2000年以前的时光过的也很慢,伴随大规模拆迁也有不断迁徙的人,就像北京旧城改造前,就像三峡大坝修建前…然而时代的滚滚车轮不会扭过来回头看,回过头来的总是那近乡情更怯的灵魂,为了一切忘却的纪念~

  • 清宏放 6小时前 :

    整体太松散了。演员阵容太强大,不明白为什么编剧反而得奖。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved