おじさんで埋める穴樱花动漫 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 伦理片 2011

导演: 蒲原生人

评论:

  • 沛嘉 1小时前 :

    一半台词都是汉语可以说是已经非常想讨好国内观众了,成家班设计的武术动作可以说是非常熟悉又精彩

  • 梓凯 0小时前 :

    故事有点一般,不是特别好看。很意外发现梁朝伟那么细腻的演技在西方style的电影里竟然有点格格不入。

  • 管乐意 7小时前 :

    可以看得出来漫威的诚意,就是有点不能接受文武si的太随意了。

  • 潮水瑶 6小时前 :

    为了进国内市场也是拼了,结果还没进来。叽里呱啦的女主真的感觉又吵又多余,说男主像陈法拉无语了。东方祥龙对战西方恶龙,港普话和英文交流,我感觉整部戏都有种中西文化强行混合的焦臭味

  • 盖南珍 7小时前 :

    避重就轻。在漫威片里节奏算是比较有创新的,不过像《黑豹》一样加入的少数族群电影的新奇感,却显得有点傻。

  • 辜含娇 2小时前 :

    男主角一身腱子肉却可以做到一点不性感,乍一看长得比爸爸还老有点过分了

  • 鄞暄美 9小时前 :

    纪念下疫情后首次影院观影。漫威最好的起源故事、超越冬兵的武指水平、致敬东方文化的精致场景……都是值得去贡献票房的理由,当然还有本作最大赢家和看点——演技压爆全场、撑起全剧戏剧冲突的梁朝伟,本片应该改名为《徐文武和他的亚逼儿子》。当然漫威的老毛病免不了:过度破坏气氛的搞笑和敷衍赶场的节奏转折等,但考虑到这是当前漫威甚至好莱坞框架下,将中华武侠的精髓风骨与商业娱乐度平衡得最好的作品我原谅了它。另:本作乳滑不在台词或选角,而是它从根本上与中国观众一水相隔,这是一个 of the、by the、for the 北美华裔文化的优秀故事。

  • 繁宛凝 7小时前 :

    中国人对话全讲中文已经让我很惊喜了,中文对话还相当地道,看得出来是花了心思的。本来想打个友情五星,但漫威一贯的缺点喜欢在关键时刻插科打诨comic relief让我打不下去手

  • 然贤 2小时前 :

    Katy太逗了,可能是寡姐之后我最喜欢的漫威人物了。虽然中文很蹩脚,但是刘思慕其实挺有型的,金氏便利店里就觉得他还挺耐看的,说他长相是对亚洲人刻板印象才是真正的刻板印象吧,相貌羞辱难道不是一种歧视吗?对漫威下一个十年开始期待。

  • 鲜之槐 0小时前 :

    我觉得蛮好看的,正常的漫威爆米花水平,中华元素大乱炖但其实也能看到诚意,永恒的亚裔爹味和弑父情结的主题,对一些华裔的点还是蛮懂,和黑豹可以对线了,实打实的功夫和占三分之二的标准普通话台词很不错,思慕真的性感哦,奥卡菲娜搞笑担当,张梦儿又美又酷,梁朝伟说英文台词和普通话感觉还蛮不一样的,而且华裔和他们的KTV哦哈哈哈哈谁不爱KTV呢,抛开最后有点瞎的特效不说,里面的神龙也太美了吧。

  • 翰强 8小时前 :

    剧情舒服,没有政治问题,国内不让上映大概率是怕特效细节吊打各种武侠电影吧

  • 符平凡 9小时前 :

    虽然逻辑有硬伤,但是我真是没想到有生之年能在荧幕上看到xxx打他爸,外加梁朝伟的颜值,两点值两星!

  • 曦枫 1小时前 :

    后半段止不住的尴尬…动作戏不错,最后的龙之战如果在IMAX银幕呈现一定很磅礴,所以还是加一星吧。。。。

  • 绍香卉 9小时前 :

    梁朝伟太帅了啊啊啊啊,而且不论是愤怒哀愁坚毅软弱都演得很动情,打得也漂亮。尚气和瑞雯确实样貌普通,但正好给了我代入感:仿佛有一个强大而英俊的祖辈文化,但在好莱坞永远边缘化的亚裔二代移民演员的化身了,头一次做超英主角,大家都不太习惯。文化冲突的核心其实在早餐时就讲出来了:中国人纪念过去,而move on是美国文化,梁朝伟对爱人念念不忘,而二代(1.5代?)移民们可以在父亲去世之后继续K歌。ps.“你是我的骄傲”这句美国家庭戏必备台词出现了两三次。

  • 郑多思 1小时前 :

    身為漫威迷每部都去電影院,除黑寡婦。很推薦尚氣去電影院看。 當下看完也覺得乳滑,但漫威電影一直都是在宣傳美弟價值觀的 不是嗎? 看電影本來就是寓教於樂,

  • 腾文 9小时前 :

    如果你是中国明星的审美觉得cast不行 我觉得可以试着挑战一下自己的习惯的审美去看这部片子 毕竟美丑没有标准 刘思慕就是你在三番街上碰到背着背包要去写码的亚裔那个样子 完全没有问题 而且再说了这个片真的很不错啊!元素的冲撞展现的不生硬 两边通吃 我觉得但凡是被中西文化都深深影响过的人应该都会被戳到吧

  • 祁鹏生 3小时前 :

    本片改編於同名漫畫,是漫威難得以亞洲人為原型創作的超級英雄,但不同於《黑豹》是黑人自信的加持,此片選中形象和演技,身手皆一般的劉思慕出演尚氣一角,似乎就是迪士尼對華人的刻板形象反映。不過該片除去超級英雄外衣,實際也不過是迪士尼一向的尋寶冒險故事,相對符合主流觀眾口味,而港式動作,燈籠,神龍,紅色長杉這些東方意象,只能說明好萊塢對中國的認識仍然停留在《臥虎藏龍》的年代。而且本片故事老套,美學落後,甚至是漫威拿手的特效部分也是眼花繚亂缺乏中心,幸好還有梁朝偉充充場面,他在片中飾演大反派文武,以出色演技把一個平凡到典型的反派人性化,痴情,偏執,陰險的角色外表下,是一個失敗的父親對子女的深愛。

  • 梅慧 1小时前 :

    本来没打算看这部去,结果刷到大家的评价让我有了兴趣,于是立马买票去看了😂 看完真的不会失望!非常开心这次大段大段的台词全都直接用的汉语普通话,听不懂的人只能靠英文字幕了,而不是像以往“我们在说英语但请假装你听到的是中文”,这一点上就非常用心,有亲切感。当然遗憾是有一些中文台词的精髓英文是翻译不出来的,比如梁朝伟对元华那句经典的我吃过的盐比你吃过的米都多😂 然后就是梁朝伟,我终于get到了他的帅!真是太帅了!演技全片吊打。顺便吐槽,为什么要让梁朝伟讲普通话啊,有些地方我得看英文字幕才能明白他在说啥啊哈哈哈哈哈!还有那些中国元素和上古神兽,也都是下了功夫的,全都萌化,混沌也太可爱了😂没想到中国传统元素竟然需要漫威发扬光大了...

  • 运蔓 0小时前 :

    “遥远的东方的神秘地方有一群人过着平和而繁荣的生活,几千来始终如一。”真是完美概括了东方主义的主题思想。

  • 风成业 2小时前 :

    能预料到这多半就是一道电影版的左宗棠鸡,但实际看下来的尴尬程度还是超出了预期。浅表的符号堆积配上漫威的流水线模板,剧本的直给程度直追八、九十年代的二流港片,至于摄影、美术、后期特效这些,最多最多只能算行活水准。撇开银幕外的各种争吵,以最平和的心态评价《尚气》也不过是:乏味,庸俗,不尴不尬。硬要凑优点也不是没有,梁朝伟的表演着实没跌份儿,刘思慕的口音比预想中好不少。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved