在乡下宁静的小镇里,人们辛勤耕作,享受宁静而安详的每一天。这天是秋分之后的满月,镇上的人们举办了篝火晚会,准备狂欢一整夜。日落时分,年轻人逐渐聚集在此,Hank是Abe的兄弟,他桀骜不驯,带着自己火辣的女友来到这里,Abe带着朋友Carter也随后出现,Hank和Abe随着年龄的增长互相变得不信任彼此,正是这个夜晚,他们之间的关系爆发了,当矛盾冲突到达顶点,这群年轻人将要何去何从,一切还能回归往日的平静吗?
摄影,光影运用,表演,均是顶级,但整合在一起却并没有那么合理。
看过越多西方人翻拍的莎士比亚,就越觉得黑泽明的伟大
科恩哥哥独立打造吗,他是有点想表达的东西啊。极具风格化的一部电影,从画幅到布景,再到表演到台词,完完全全莎翁年代味了,文绉绉的话语搭配在华盛顿身上,显得非常反串和搞笑,但是进入麦克白的世界以后,一切就都醇厚正宗了。古代人死于预言,这回是移动的树林能杀人
颁奖季 nothing to comment
很多独白的台词能接受的话便会发现如诗一般美
第一次看麦克白,确实是精彩的戏剧,不愧是莎翁。翻译应该很幸苦吧,全是古英语而且辞藻华丽不说人话
冲动五星系列。A24 yyds以及A24公关yyd垃圾我说累了。解锁了”the Scottish play”🤫 art design美得不像是这个世纪的电影,非要扣的话要说黑白片光太亮略失层次感。Harry Melling继续为HP毕业班加分,希望小哥哥一直接好戏!gleeson爹的Duncan我竟没认出来。get了sleep no more和double trouble的出处。另一个personal的扣分点,是确实不太能接受美音念出Shakespeare’s English.
科恩的莎翁梦,每一幕都比冰血暴还冷,几百上千年,科技一直在发展,人类的欲望却始终原地踏步,我们都是麦克白,没有魔法保护的麦克白。
2.干练,自超现实的场景陈设,至字正腔圆的台词编改,在景别的变化,人物的走位,场景的转换中用很是简洁的手法勾勒出麦克白本身的力量。
3.5/5,极简的摄影和场景设计,感觉整体更适合舞台表达,个人不是很喜欢此类风格。
挺好的改编,忠实原著,舞台化的处理,朴实。配乐也很正统。
为啥麦克白是个黑人?就开头女巫演的最好,后面越来越难看
刚好和前阵子的罗南的话剧版本作对比,显然话剧版为罗南做了很多的改编,加了不少戏份,电影版在奇幻的改编上加了很多力度。打光真是一绝,线条也是极简,视觉上非常舒服。但是麦克多蒙德的戏份也太少了哇!真的,恶女还得是由老戏骨来演,才能有那种味道
刚看完剧本看这个 这片还真的蛮遵循原著的
莎翁作品改编的电影中,《麦克白》是我看的最多的,本片的黑白摄影直接让我想起了奥逊.威尔斯和黑泽明的版本。
纽约电影节看的首映。完全舞台化的打光和表演,转场很惊艳。
麦克白怎么拍都好看?风格化的戏剧舞台质感,和15年库泽尔那一版相比各有千秋。有莎士比亚的台词,怎么看都不会闷
尽管我确实是一个痴迷于风格化电影语言的人,但乔尔科恩这部转型之作实在难称满意,丹泽尔华盛顿和McDormand的表演确实很好,但在这种稠密层叠的黑白光影和A24画幅下,这两位老熟人实在难以搭建一场信服感强烈的莎翁对手戏。而剧本对于原文台词的保留,与通篇浓郁的后现代解构意味和极简置景之间,并没有做到气质上的想通,以至于全片浓郁的当代戏剧感完全压过了电影感,也许他希望观众从中能看到德莱叶,看到伯格曼,但很遗憾我实在做不到。
有点吃惊,莎士比亚到今天仍然有旺盛的生命力。看了半个小时,竟然被深度的吸引了。
First thing first, why is literally every single living thing is doing the Scottish play.....
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved