加强版的《爱情呼叫转移》,在上海人身上看不到普世的爱情观,而且全程上海话实在让人看得心累,语速快还牙尖嘴利,在方言里还是重庆话、北京话、东北话和粤语听着舒服。
不喜欢印度电影的节奏和摄影手法 但是意义是ch无法企及的 起码ch现在已经没有奔赴前线揭露真相的媒体了 我们从不缺乏“每一份光” 但是我们缺乏发光发热的地方
真理>信仰>尊严≈人性。真相只有一个,却敢编敢做,将其玩弄得出神入化,化作千万个动听的故事,用权力玩人心,公理何在?幸好,正义从不缺席,法治社会就是一面照妖镜,照出了女性处境、教育腐败、政治阴谋、体制溃烂、种族歧视、煽动人心、媒体操控、正义边界、法律公信等等问题。我们还会相信自己的眼睛和耳朵吗,道听途说是人的本能反应。我们要追随内心的正义感,守住根本道德底线。
这导演不会以为自己的选歌水平很高吧?
雪天一盆火,苦药一勺糖。有房、离异、文艺、颓唐,不爱出厅堂,挺会下厨房。男人共情的是我熬了半辈子鲫鱼汤也该老来one night stand,女人幻想的是我倔了几十年总会有半个肩膀一袋吃食。沪上当然是精致的摆盘,但每一个要素都戳在普通话审美霸权的肋眼上,你能怎么样呢?导演一等一聪明,端上一锅老少咸宜浓淡适中的汤。微信里来来回回差半步就是油腻,牺牲了老乌总算是有了妥当的圆场。中国每年应该有十部这样的作品,一不小心让它出头了,其实真不是故意的。
除了皮相,
3、有点儿12公民的意思,在任何没有确凿的证据之前不可以妄下定论
雪天一盆火,苦药一勺糖。有房、离异、文艺、颓唐,不爱出厅堂,挺会下厨房。男人共情的是我熬了半辈子鲫鱼汤也该老来one night stand,女人幻想的是我倔了几十年总会有半个肩膀一袋吃食。沪上当然是精致的摆盘,但每一个要素都戳在普通话审美霸权的肋眼上,你能怎么样呢?导演一等一聪明,端上一锅老少咸宜浓淡适中的汤。微信里来来回回差半步就是油腻,牺牲了老乌总算是有了妥当的圆场。中国每年应该有十部这样的作品,一不小心让它出头了,其实真不是故意的。
正义?活的长才有正义,死了就要靠别人的良心和勇气为死者声张。副督察的自首式反转有点突兀,起源是他儿子的车祸,老实说也很奇怪。除了这点其他立意反转都很好。
一夜情,前妻,Jimmy choo,被归化的外国男和混血女儿,咖啡店,ktv,传说中的土耳其和yy电影女星,所谓时髦元素堆砌,不知所云。音乐挺好听的,但没起到作用,转场突兀。
翻译有点问题,很多细节需要自己脑补,不过不失为又一部优秀的印度电影,一开始我还在想片名为何翻译为宿敌,最后发现还有点意思
今年的印度高分电影好多。
剧情挺好 就是律师刚出来那段 故意唱反调 而且几处逻辑让看的人想唱反调 这一点有点倒胃口 总的来说反转之处还行
最后律师啥情况没整明白,警察那段搞清楚了。好烦,拍的如此隐晦。
看一半被剧透后真就索然无味了。电影本身不错反转足够,氛围也强。时长过长了
又是国内没法立项,立项也没人投资,投资也没法拍完,拍完也没法过审的电影。国内编剧老是抱怨悬疑剧太难拍,来看看人家怎么先扬后抑,反转再反转的。说说剧情吧,终于有部电影触及印度社会的根源问题:种姓制度。这种与社会脱节落后的种族制度,才是造成印度各种社会恶象的根源。希望这部电影带来的些许影响,真的是可以推动历史的车轮再往前行进少许,而不是像电影内容一样,被权力裹挟着的舆论,变成统治的工具,风口浪尖潮起潮落,都只是掌权者的余兴节目。总的来说,故事是真的好,但是煽情方面还是差了点,可能和叙事结构也有关系,五星没问题,瑕不掩瑜。
直指印度社会乱象很有力度,但印度风太强不太能接受
能有这么高的分数是因为我们也有类似的痛点。
太精妙了,片中每一个人物都是一枚随波逐流的纸片棋子,不停地被分解和建构..仔细看就会发现片子里象征世俗正义的那帮人,说到底不过在履行自己的道德和权益——因为本该如此;反叛道德秩序那帮人也在行使自己的价值和权利——因为全世界的人都知道事实上就是如此。眼看着周围的邻居们思索思索再思索—创造,我们也惊呼要增强民族自信,柔和一些——喏,折中的温暖现实主义。而那些只能隔海相望的这帮电影朋友,脸上带着兴奋的潮红,惴惴不安地沉入剧情,朝着我们想都不敢想的刀刀见骨的现实主义失控驶去..
也没多复杂的剧情 东绕西绕扯了将近三个小时 实在有点受不了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved