结尾和前面照应,看完还有些后劲
这个中译名差点让我以为豆瓣没这个片子。黑暗氛围全程压得不错虽然有些部分过于刻意,但后半截叙事感觉过于着急,开始走下坡路的部分未免也太突兀了
这是践行三天工作制前的西班牙?为啥能为了评选,还几乎996了呢?主配角从形象到个性都非常鲜明,可人物关系及伴随的冲突又过于简单粗暴。
快进看完的。男主一开始就有原罪啊,活活冻死了自己的父亲,然后放火烧了房子。请问动机是什么?就是为了说明这个男子天生是坏蛋吗?但他在马戏团的表现有好像温文尔雅,不像是个能杀父亲的人啊!!!还谈了一段浪漫的恋爱。然后画风突转,马上变坏了。原来重头戏在后面。但前面已经放了一个小时了!!铺垫太长!后面事情败露后,女律师栽赃的戏份,太过于明显了。那样直接在办公室暴露自己,只怕是会死得更快!男子前面聪明的不行,后面居然如此糊涂。。
有没有一种可能,泡在福尔马林或毒酒里的畸形标本有一天跑出了罐罐,长大成了一名电影角色,没人知晓他的身世、他的欲望、他的结局。热爱收藏畸形标本何尝不是一种恋尸癖好?马戏表演,其实是复古又魔幻的恋物崇拜。巨大而浮夸的电流穿过,只带来了一小阵麻木的肌肉痉挛,与一众不明所以的傻瓜观众的惊呼,这就是恋物癖导演们所追求的电影体验。
7
看到一堆小孩子在评论谁是好人谁是坏人,谁善良谁邪恶....人都是五彩斑斓的灰,哪有纯黑和纯白...声讨老板我觉得没必要,不让资本家赚钱谁来解决就业问题?各取所需最重要,保持尊严最重要。哈维尔巴登演这个角色跟高射炮打蚊子没什么区别。西班牙电影走入了一个明显的套路中,希望能有突破。
天啊,这样的卡司,这样的布景,这样的摄影,拍出了一个什么玩意儿?可见剧本到底有多重要‼️
好看,工整,优雅,吉尔莫·德·托罗真的拍出了上世纪四十年代好莱坞流金岁月的电影范儿,服饰布景摄影都极尽典雅,太对我胃口了。
缺的是爱还是恨
我怎么感觉这要是在中国,这老板真是无敌的好老板,这些员工才全是刁民,呵呵
电影在文本改编上基本上延续了47年电影版本,特别是几个主人公的设定跟古尔丁版本一致。可惜两次电影改编都忽略了原著以塔罗牌为章回的意义,电影不约而同的强调了”倒吊人“这张代表“牺牲”的牌。陀螺在结尾的处理基本上还原了格雷沙姆的小说原著,从Geek开始到Geek结束,“恐惧是通往人类本性的钥匙”。
前半段在嘉年华剧团的部分很好看,后半段略崩
谎言是走向地狱的捷径,贪欲是走向地狱的通行证~
The irony of self-fulfilling prophecies. Or is it an allegory for failing to take therapy seriously? The idea is good -- that everyone's opportunists in a hustler's world, except for the innocence that offers love and support with almost no boundaries until they get deeply hurt.
原以为就一些成功好莱坞片的成熟杂糅 实际上比又臭又长稍微多点精彩之处
质感一流。“怪人”的伏笔所有人都能猜到,但宿命式结局依然有震撼力。
现在的电影都变成两个半小时起步了吗。。。前一个多小时的铺垫真的太长了。叙事节奏慢的要不是托罗营造的精致氛围,恐怕很难看下去。大魔王的办公室也太华丽了!原来和小白兔根本没多少交集┓(´∀`)┏
You don't fool people. They fool themselves.
好在一切在如言灵般的媒介属性极强的台词中获得了结束,从而串联起了这个心理现实。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved