片子讨论的议题是现在生活里仍然要面对的难题。非常relatable,非常动人。没进院线太可惜了。
太难看了……堆砌各种自以为是的中国元素,逻辑完全不能自洽,开头和结尾的女主到底有什么区别?
包宝宝的起点太高了 ,导演也确实了解中国的原生家庭,但问题是最后的和解完全和包宝宝不一样的重回了低龄化,还有点可惜。
故事太简单,过于图解主题,导致整体观看过程无趣、尴尬、不耐。
一开始直白话痨的流水式真没有皮克斯的影子,但看到后面越发现画面的精致,人物的关联还是能看出皮克斯一如既往的精致细腻。国人大抵更能理解和感受片中所展现的矛盾点,毕竟我们的文化是内敛含蓄的,感情是相对自我的,所谓鸿沟,矛盾,隔阂都是两代人缺乏沟通造成的直接结果,美美在开片就点题说到了“”孝顺父母固然很好,但为之太过,你也会忘了尊重并做你自己!”谁说不是呢?
英文名“变红”,感觉也有暗指初潮的意思。整部电影用变身小熊猫来很巧妙地比喻了一个女孩面对性成熟的过程,以及整个家庭和周遭环境的影响。中国文化里确实来自家庭的抑制真的很大。也别说什么角色剧情刻板印象,这样的家庭组成和这样的故事,我身边真的一抓一大把!刻画刻板印象,在最后结束突破刻板印象,这是正确的操作啊。
影片完美还原了许多中国特色,中国祀堂,加拿大的唐人街,用小熊猫作为设定,门口的石狮子换成了小熊猫,还有经典的道士、神话传说,发生在2002年的元素应有尽有,包括人物眼睛放大时的画风,操场桌椅底下的口香糖,年代感古装电视剧。
Turning red 不仅象征着人成长历程中在青春期必定要经历的变化,也象征着人在成长过程中所培养的自己的个性,个性过于张扬往往会惹来是非,能够让自己的个性成为自己的一技之长或为人之道那才是应该所追求的。如果为了达到所谓传统意义上的“平衡”或“安逸”,一味地否认个性而泯灭个性,只为使之同化,这才是一代人的悲哀。妈妈就是过于张扬的个性会带来危害,外婆和姨妈们就是被泯灭掉的个性,还好Mei和Sun Yee一样,没有选择同化自己,能够在这个多彩的世界里坚持做自己。
看到母女冲突与和解鼻子一酸,一直在经历这样复杂的感情中长大。想要逃离保护但又为了伤害母亲感情而难过,但我们都不需要跟对方说对不起,有女儿我也会这样吧
东方家族观和西方自由观的碰撞。最后全家变熊猫那段太有意思了。
每个女孩子都有自己的红熊猫(red panda),永远不要封印我们的红熊猫。
真的觉得好好挼!“这都是为你好。”“以后你就明白了。”窒息。至于你内心的想法需求,what?
艾玛婶真是一位睿智的女性、是这个时代最伟大的女演员之一。 I love you when you are old and grey. And I admire the sorrows of your changing face.
这是皮克斯?看完只觉得儒家文化圈太tm累了
小熊猫好可爱,很怀旧,但是立意还差那么点意思
the further you go, the prouder I'll be
(● ̄(エ) ̄●) 成长是怪兽,可怕又可爱
首映完导演 编剧 和emma对大家说 今晚看完电影后的每个人都有一个回家作业 就是find your pleasure, and honor it. yeah 我照做了。
PS:浙江专升本时间由原定的3月26日,推迟到5月14日,所以我的观看这部电影的时间也提前了。日期反复无常,这已经是第二次对22年浙江的专升本时间做出调整了,太考心态了。
套壳中国文化的好莱坞亲情电影,可惜略懂皮毛...
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved