真的是有独特气质了,有点喜欢,像是某种话唠片的本土化变体,很好笑底色又没那么丧。戏里戏外都在询问你愿不愿意相信这个爱情神话,简单的小美好了。好喜欢这几个演员啊~
导演水平比《夏日友晴天》还要弱一截,问题倒是如出一辙:情感到位却又维持绝对保守,触碰议题但又总不够勇敢,结尾高潮华丽却毫无必要,设定立足于隐喻而故事却本就无需隐喻。并入迪士尼后的皮克斯,依旧在创造新世界,却很少再创造新规则,更多的只是在把幻想向我们早已熟悉的社会和类型片原型上靠而已。
上海人聊天时会夹杂一两句普通话或者单词,有以下几种情况。1。正式严肃的谈话,比如老白给玛雅说猜女孩子年龄的道理那一段2.上海话比较难以表达的话,比如饭局上老乌说老白走清纯路线,蓓蓓说浪迹天涯3.专属名词或句子,比如从群众中来到群众中去,这是语录。有非吴语地区的人如果听到上海人这种说话方式,不必过于敏感,没有针对也没有豁胖,这是正常现象(格洛丽亚在KTV唱的那首歌好彪,期待来个完整版)
很舒服,从头到脚每个细节都很舒服,上海话很舒服,每个人演技很舒服,情节推进和最后结尾也很舒服。想了想这部电影让我如此轻松舒服的原因,无非是把现实生活做了一比一还原罢了。这个编剧和导演是有生活的人,希望以后还能有更多这种作品诞生让我花钱。
与其说是爱情片,其实更像喜剧小品。立足于真实存在的具体城市切面进行创作,以及见缝插针的台词/潜台词,这些都是近些年国产商业片的稀罕东西。到后半段导演的笔力明显不够,显得有点松垮,结果高潮位变成依靠配角的独白完成的。作为新人长片首作而言相当可以,若能少几段自我指涉式的吐槽,以及配乐的数量、品味更成体系,或能风味更佳
后半段垮得很!前半段建立起来的现实感,后半段完全抽离了,变成了俗烂的小品。整个故事高开低走…
喜欢的原因在于:它对上海近乎吐槽式的刻画,跟我想吐槽上海的东西,一模一样。它太上海了(鞋匠就可以代表全体上海人),可以作为城市情景剧看,所以很开心,不用想其他。
有了资本和地位以后,在中国这个商业化严重的市场中也能拍点自己想拍的。就值得多一星。电影的整体感觉就是差点意思,但又觉得难能可贵。影片最触动我的是,所有主要角色,都没有大名。敬我们的白老师,李小姐,格格瑞亚,老乌。
变红一语双关,既指变身红色小熊猫,也指女孩情窦初开青春初潮,变红是对自我的探索,也是对压抑的反抗,这一主题无疑是对千百年古老东方神话的延续,从织女到小倩再到美美,叛逆女孩与完美老妈终有一战。或许也正是这一战,让女孩成为女人,让她懂得你也是曾经的我,我将长成未来的你,一如她牵着妈妈的手从少年走向成人。女同胞们,记住在成为女儿、妻子、母亲之前,你是女人,骄傲地做自己吧,因为你的熊猫(身体),你的选择。
啥时候能有人拍一部城乡结合部大浦东的电影 红拂女夜奔
真的是有独特气质了,有点喜欢,像是某种话唠片的本土化变体,很好笑底色又没那么丧。戏里戏外都在询问你愿不愿意相信这个爱情神话,简单的小美好了。好喜欢这几个演员啊~
外国动画对亚洲学生,亚裔父母刻板的描述竟然没有人说辱华,而国产良心动画雄狮少年把人物眼睛画小了一点点就铺天盖地的拿辱华说事,这群对文化双重标准,没有自信的人才真的是崇洋媚外。
我的家就在二环路的里边,这里的人们有着那么多的时间,他们正在说着谁家的三长两短,他们正在看着你掏出什么牌子的烟——倘若华语版《门锁》是在贩卖「独居女性」焦虑,那么沪语参杂《蹩脚英语》版的《爱情神话》则是在安抚和劝退「独立女性」快要泛滥成灾的情绪。这幅中产阶级自画像为广大「古典」艺术爱好者描绘了这样一个群体:把白纸般的生活「亲手」塑造成了一部只能喜剧化的悲剧。年轻时向往的爱情只存在于电影和剩饭里,吃惯了「私房菜」自视甚高的中年人不敢「下凡」去碰它,只能谈论它。怪谁呢?不能怪罪于时代、社会、前任和资本家,因为这些都是曾经、正在、即将建构自己的敲门砖。坦白讲,只能怪「爱情」门槛太高,过道太窄,这张卷子太难——到处全都是正确答案。钟鼓楼吸着那尘烟,任你们画着他的脸,你的声音我听不见,现在是太吵太乱。
影片结束,似懂非懂,意犹未尽。
没想到在年末看到了这样的电影。抓住了上海市井的灵,修鞋匠也要有coffee time。小超市叫红拂,咖啡馆叫夜奔,我们坐在洋房谈论罗马,却看不懂费里尼的爱情神话。
我的家就在二环路的里边,这里的人们有着那么多的时间,他们正在说着谁家的三长两短,他们正在看着你掏出什么牌子的烟——倘若华语版《门锁》是在贩卖「独居女性」焦虑,那么沪语参杂《蹩脚英语》版的《爱情神话》则是在安抚和劝退「独立女性」快要泛滥成灾的情绪。这幅中产阶级自画像为广大「古典」艺术爱好者描绘了这样一个群体:把白纸般的生活「亲手」塑造成了一部只能喜剧化的悲剧。年轻时向往的爱情只存在于电影和剩饭里,吃惯了「私房菜」自视甚高的中年人不敢「下凡」去碰它,只能谈论它。怪谁呢?不能怪罪于时代、社会、前任和资本家,因为这些都是曾经、正在、即将建构自己的敲门砖。坦白讲,只能怪「爱情」门槛太高,过道太窄,这张卷子太难——到处全都是正确答案。钟鼓楼吸着那尘烟,任你们画着他的脸,你的声音我听不见,现在是太吵太乱。
属于上海的千姿百态,活色生香。这个前两年还在卖电子烟的90后导演身上,能看到彭浩翔,Woody Allen,John Carney,Greta Gerwig。
我觉得不像是一部电影倒像是小品集,谈不上艺术性顶多就是一种挺特别的拿捏,是写给上海这个城市的一封并不想正经交往的情书,玩一玩乐一乐就够了。前半部分还算吸引人但因为没有内核的东西看到后面就觉得像吃多了的奶油开始起腻了。像修鞋匠还自磨咖啡的这种表达,我觉得属于艺术源自生活但着实高过生活就显得刻意和造作了。作为一个沪漂六七年的导演处女秀,远没有挖掘出上海人骨子里的那种劲儿,三个女人演到最后成了一个劲儿,这劲儿就有点不对了。
骨子里是大型的情景喜剧,妙在剧本、 对白、演员的拿捏。剧中的语音很罕见的是生活的语言。但这剧的成功和矛盾都在与此。因为完完全全是虚构的人物和场景。没有一个年届50的中年艺术男会住在这样的弄堂里(我的家人依然还有住在那样地方的),更别说展开浪漫了。一方面人为的感觉很强烈,另一方面又带来了久违的喜剧张力。导演似乎很乐意把自己定位在这里(而不是任何艺术高度,影片里有好几处这样的机会)。公允地说,我觉得片子很成功,让我放声大笑。最后,配乐太糟糕了。
费里尼和索菲亚罗兰,那时的欧洲风韵在如今的上海绽放,全融在了亦真亦假的故事里。没咋get到,但确信全片最好笑的是结尾字幕的聊天记录。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved