同一时间看了don’t look up和help 一个是暗讽社会n个问题 一个是直接批判社会的一件事情 后者出来的效果更加深刻
新冠疫情下,英国政府对私人疗养院和护理机构的忽视,以及对英国nhs体制的抨击。就像最后莎拉在警车上说,什么时候我们变得不再平等了?中间那段莎拉深夜照顾病人的长镜头展现了朱迪的演技!
剧情本身而言拍得很现实,让人很难受。
不停的换口罩,换手套,喷酒精,一瞬间把我拖回了去年。身处世界不同的角落,却感受同一种压抑与恐惧。担心家人,也担心自己。片子很棒,其他就不评了。
外在威胁总是能让我们看清更多东西。
“It's not my department” 每个人都在说这句话。
口音英语听着挺亲切就是有点费劲。
一家养老院在暴发新冠疫情时发生的事,拷问英国的公共卫生健康体系。利物浦口音的英语几乎听不出来是英语。电影分享会推荐,刚上映10天就能看上了,真不错!
国外已经拍片了,国内刚把云南疫情的求救消息删了…副市长说需要援助,市长出来说这个消息过时了……
两个前冷血杀手(btw,原来都是地道利物浦人)演绎的疫情悲剧。
小变态演的把我看哭了,还听见了熟悉的一句台词。
女主从Madame de Carrouge变成利物浦口音的前问题少女和护工,表演仍然具有可信度。看完电影让很多回忆都回到一年多以前。后半部分略有点牵强,缺乏说服力,可能是导演想要制造一个高潮然后批判一下吧。
仅凭口音,Josie Comer 就可以演什么像什么。
i love you acctully. i love you too. 我以为你爱他们,但如果你这么做了 你就和其他人没区别了。
help.2021.中英字幕.WEBrip.AAC.1080p.x264-远鉴字幕组
是我看过这么多电影中,虚焦用得最多也是最好的一部。中间那个长镜头,也看得人揪心。
整体感觉还是仓促了一些。无助、焦虑的情绪通过镜头传达到了。
1.电影并不是抗疫的主题,新冠只是背景,表现的还是人。
新冠下的护理机构,疫情初期的风口浪尖。为了感情线的发展,结尾稍微有点戏剧化了。
朱迪科莫表演吸睛,就是口音英语有点难受。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved