很明显是制片人主导的影片,不这样码盘的话真的出不来。段子电影,没有属于电影的时刻,画廊里那场戏,算是舞台剧调度。情节点、亮点都零零碎碎,本身故事过于简单,强行对调男女,拼命讨好女性,甚至不比爱情呼叫转移和非诚勿扰有韵味和深度,是拿上海话的幽默做的补充。结尾打破第四堵墙的方式挺尴尬,这还是舞台剧式的,不是电影的方式。好的地方是表演上基本都找得到真实生活的支点,哪怕是年轻演员,做到了取用其特点,相当于画画用对了颜色,养眼就好,技法就不谈了。说周野芒倪虹洁演技好,还是在于角色戏剧张力足,便于施展,从这里也更能看得出用对了人的重要性。整体来说,可能是我对它期待太高,近期最想走进影院看的片,看完又要被劝退一阵。
2.5 / 抓住了一些人物的游离时刻。不过整体的结构还是有些粗糙,基本是在几个高密度戏剧化场景中间穿插直给的信息。前半段编织得还算细,后面就轰隆隆开始拉扯剧情到结尾了。所以,作为一部讲述“神话”、赞美虚构的电影,显然极度缺乏一种对叙事层次的自觉。当然,最受不了的还是这种“生活”是个筐啥都往里装的“释然”姿态(以至于复杂点的人物心理还真没有)。相比之下《爱很美味》确实是不悬浮且有叙事推进的……
由于平原上的火焰撤档,所以才临时看这个,但是真的超出预期了,年近五十的人也可以好浪漫啊
到精品店买临期酒,把小资咖啡喝成大碗茶,在浦东美术馆办撒娇派诗人画展,看一个上海艺术中心的先锋戏剧美美助眠,费里尼的电影也成了蝴蝶酥和护手霜的点缀。
绝大部分电影都是有时态的。比如看港片,《八星报喜》《精装追女仔》《赌神》都是过去时,《智齿》《浊水漂流》《拆弹专家》是现在时。我特意去学习了一下关于这片的讨论,发现无论是正方还是反方,尤其是激烈抨击此片的,都没太理解片里吴越说的三个字“过去式”或者被那看画的路人甲文艺中年重复了一遍的"过时”到底指的是啥。拍片的人是不是心里有数呢,也许是宁愿做梦吧。当年老崔有句著名的歌词“不是我不明白,这世界变化快”,执迷于校准片中生活与人物或者为其辩解的,不是沉浸于还活在过去的错觉里,就是还没分清此时到底是过去还是现在吧。
拖沓了拖沓了,人物可以砍掉一两个。oh by the way 房子哪能这么早过户的,他妈哈港八港,他妈脑子瓦特!
迷住了戏里戏外的所有人。
灵啊灵啊,赚不到钞票没关系,明年拿奖拿到手软哦。
2021年院线最佳不过分吧?(吉祥如意最佳也行)
索菲娅·罗兰还在,我也还没看过《爱情神话》,那份亦真亦幻和上海的气质如此搭调共同构成了神话的基础。确是内地罕见的有气息有质感有趣味的城市生活电影,真的「灵」,幸好是讲上海话;同时也是内地罕有的以轻巧之姿直面男女关系/观念改变的电影,幸好是女导演。音乐用得过重是最大败笔,几乎每次都把人拽出来,需要在这方面把「舍」做好。表演整体都出色(除了几乎只说普通话的儿子),周野芒和倪虹洁出挑。7/10
电影院看了不到十分钟我就想跑,也真的不喜欢听上海话… 还好奇怎么大家看起来都那么富裕,有几首歌蛮好听,但总觉得切入的特别生硬
意外之喜,你知道这年头在中国内地大银幕上还能看到意外之喜有多难嘛? 比你遇到爱情都难
侠气欢喜个则结尾,情敌变同盟的三两男男女女望着银幕,透出的光洒落在身上。阿拉则不知不觉融入了电影里,成为被观看的角色,字幕悄无声息上升,简单自然又耐人寻味。白辛苦不辛苦,费里尼额老多电影,吾啊看伐懂~紫亿到伐?最后《爱情神话》校对和翻译:一额是红拂;一额是夜奔
音乐也是,宁波话歌曲虽然惊艳,但不太上海。英语歌很不正宗,网红店爱用的,哎败笔。
看完不得不感叹,也许能在影像里把女人和男人表现得那么有特色又有情有义的,只有上海了吧。
最后的上海人,拼尽全力守卫着法租界,守卫着最后的营垒天平路街道文化活动中心。
绝大部分电影都是有时态的。比如看港片,《八星报喜》《精装追女仔》《赌神》都是过去时,《智齿》《浊水漂流》《拆弹专家》是现在时。我特意去学习了一下关于这片的讨论,发现无论是正方还是反方,尤其是激烈抨击此片的,都没太理解片里吴越说的三个字“过去式”或者被那看画的路人甲文艺中年重复了一遍的"过时”到底指的是啥。拍片的人是不是心里有数呢,也许是宁愿做梦吧。当年老崔有句著名的歌词“不是我不明白,这世界变化快”,执迷于校准片中生活与人物或者为其辩解的,不是沉浸于还活在过去的错觉里,就是还没分清此时到底是过去还是现在吧。
老乌和索菲亚罗兰的部分,大概是在说,老派的上海死了,但仍留有一缕残魂,一个欧式的梦。
满篇写着都是矫揉造作!
老乌口述与索菲亚罗兰德韵事,我的心情就和在一旁听着的Gloria一样,一时不知道是真的还是假的,该哭还是该笑。果然都是满嘴跑火车的生物群体啊!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved