1938年初,国际主义战士诺尔曼•白求恩(谭宁邦 饰)远渡重洋来到中国,支援中国人民的抗日战争。毛主席在延安接见了他,军区卫生部安排他做医疗顾问,白求恩发现边区的医疗条件比他想象的还要差很多。他向司令员(吴雪 饰)请示办一个后方示范医院,调各分区医生来参加培训,他还不顾个人安危,亲自到前线为重伤员做手术。由于缺少必要的医疗器械,好多重伤员得不到及时救治,白求恩心急如焚,他决定回加拿大一次。但突发而至的战斗阻挡了他回国的步伐,他对送他的方大夫(村里 饰)和童秘书(英若诚 饰)说:我不走了,这里更需要我。黄土岭战役后,在一次给战士做手术中,他不小心划破了手指,悲剧不可避免地发生了......
本片根据周而复同名小说改编。
总体来说中规中矩,不过值得一提的是经过本片,可以看出,在打斗CG方面,棒子的技术已经不差美帝了,不知该是喜还是忧。
编剧是不是换了?明显比第一部不合理的地方太多,也比第一部更玄乎了。第一部女主最后已经够碾压了,这一部的女主简直无敌了。其实如果不是最后第一部女主的出现把故事尽量弄圆点,我都想给三星了。这一部的女主武力值虽然无敌,但总感觉脑子不太灵光。还好子允出现了告诉我们没有舍弃那条线只是多加一条主角线,要知道我可是为了看子允才看的第二部,这么一看不知道要拍多少部了。。还有韩国电影进步那么多怎么就不能把语言这块找个专业人士整明白了呢?这中国话说的不如找几个中国演员演更专业,我是英语不好,我极度怀疑英语说的也不能咋滴。
第一部惊艳的是魔女的打斗戏,开创了一种火云邪神式的碾轧打法,第二部不说这个剧情了,五官都没办法演这个打法。
确实剧情拉跨,前面大半段剧情啰啰嗦嗦磨磨唧唧不知所云,精彩部分就最后那大决战了。相比第一步差了不少。
姐妹齐心,合力断金。加个徐恩秀不行吗,三姐妹。
另,中文的部分发音虽然不好,甚至有不少长句都含糊其辞地过去了,但用词非常接地气,
最膈应的就是,韩国人说着韩语一脸拽的二五八万却又自我感觉良好的屌样。过度夸张的设定人家美丽国怪奇物语都没这么敢编。
姐姐不但战力高,而且智谋绝了(第一部);妹妹只有战力,别的啥也没有,但这战力高到幻视凤凰女的程度,也太特么变态了(第二部);第三部是不是就是姐姐的智谋+妹妹的战力,手牵手打她俩的妈?!美女小队长和逗比手下明显是装死等对方走了才爬起来,很难想象这俩货凭啥明知道那姐妹俩是个什么货竟然还嚷嚷着要去追(彩蛋)?
故事表现和1完全不是一个档次,看不明白导演究竟想表达什么意思,就为最后的10分钟大战?还有非常出戏的中文,黑我们,女1号神一样的超能力,最后还冒出个姐姐,估计导演还想拍第三部。
还是1的套路 日常好看主线不好看 不过有一说一吃货少女比乡村唱歌少女人设可爱多了 还有甜甜的恋爱 就是美少女一拳超人由于武力值太顶根本打不起来基本在看特种兵vs疯批变种人 好好打架为什么要说中文……3.5
差不多和1一样的套路,但是剧情人物更乱一些,没处理好,女主能力也过于逆天了吧。
兽医大叔的戏可以剪掉,太啰嗦了。遇到姐弟的感情戏突兀,魔女妹妹的线都成配角线了,视角线大多在帅哥美女这儿。这样的话,下一部又把视角线转到魔女姐妹就很失败了。
始料未及,始料未及!并不是续作,也不是前传,只是把前作的剧情重新再拍了一次?低配版魔女?或许勉强可以算是魔女3的预告片?
上海F4的普通话太抠脚了,听着让人难受,不会说找配音不就就完了吗。我看完全程才知道这部的女主原来是妹妹,这种战斗力已经可以吊打复联绝大多数英雄了吧,期待第三部。
最恶心的是中间那几个中文的配音。大可不必。
挺好看的呀,就是有时候分不清人,和第一部套路一样,拽中文和英语的桥段实在让人怀疑是为了拉时长。
最膈应的就是,韩国人说着韩语一脸拽的二五八万却又自我感觉良好的屌样。过度夸张的设定人家美丽国怪奇物语都没这么敢编。
1. 人菜瘾大的装b小分队那几段尬翻的蹩脚中文大可不必,非要说的话能不能找个配音?
略无聊,同样个套路第一次还行,第二次就只想一直拉进度条了,加入这么多势力光增加了人数不增加一点设定差异?反正就是一堆类似能力改造人互殴,主角殴死其他酱油,结束
一群韩国棒子操着蹩脚的普通话模仿好莱坞英雄片的IP玩法拍出了一部印度阿三式的神剧。。。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved