写的就是我的上一段感情......吧
其实还好 就是告诫大家没事别和同事瞎谈恋爱 片尾是翻唱cure的love song 实实在在是披着间谍外衣的爱情片了 whenever I am alone with you you make me feel young again 片名翻译的宝刀未老 可能也只是扣在了这里 呵 这恋爱的酸腐气!
逻辑上还是说不通。还不如自己直接认了完事儿。
虽然反转反转了,但节奏比较慢,也没什么刺激惊现的场景。披着悬疑皮子的爱情片,哎……
侧面反应了美国CIA情报组织内的牺牲品以及恐怖分子是如何成为恐怖分子的。
名为反恐情报题材,实则为宣传爱情……男主对女主那是真心挚爱,甚至违背了良心与职业操守,在两难选择时,始终如一。女主颜值身材一般,男主帅气型男。情节设置也比较跌宕起伏,印象深刻。
坏就坏在标题取的非得一年里把一段关系搞黄了,那个节奏啊,感觉没好两下,导游:好,这场你俩该黄了。
其实看到后面挺好看的,反转了一下,就一下。还有,我觉得他们真刀真枪的干了。
片名跟内容不着调!因果报应总有时,最终还是爱情凌驾于忠诚之上,感觉男主赎罪的意味更大一些,但是牺牲整个航班背负叛国的罪名值得吗!!!其实哪有什么“恐怖分子”,只是国与国之间的政治博弈……
投入看下还可以,以为是间谍片,其实是爱情片,爱情动作加一分
他被组织背叛反过来背叛组织只因为了拯救爱人;她不明白他为什么背叛;他不明白她为什么出走;查找内鬼的过程很像英国电影《锅匠,裁缝,士兵,间谍》;最后爱人死在怀里的情节又很像《麦克白》。全片克制、冷静,又是一部片名被翻译耽误而导致低分的作品。
我承认有时通过对时间线的剪辑会让电影精彩纷呈,但影片开始就剪到这么乱,乱到对人物关系建立缺乏根基,对事件理解存在迷障时,反而会觉得这些所谓技巧有碍观瞻。
难为导演能把这么点事拍这么臭长。作为一个精英谍报人员,在洗澡期间手机上有个刚威胁过自己的人给自己打的未接来电,然后自己小情人莫名其妙离开自己,自己竟然不做出点什么推测?精英谍报部门,办公室几个陌生电话都搞不清怎么回事?还有这片名,谁翻译的?神他么宝刀未老,翻译成陈年老伤都比这个要贴切吧?
老情人老同事最后的晚餐,针锋相对,互诉衷肠,镜头和剪辑将悬疑值拉满,中年版克里斯真是将气质狠狠怼人脸上,唯一让人不觉得不合适的就是两位演情侣是真的不搭。
反转的是还可以,就是节奏太慢了,谍战片用这种方式来表达,不喜欢。片名怎么翻译成了宝刀未老?还以为是动作片呢,搞得像言情片似的
什么狗血剧情,也就质感还不错,宝刀未老是说床戏那段么,
一看就是男人拍的,找了两个完全没cp感的演员,俩人感觉各演各的,激情戏像动物世界,完全没有浪漫美感。好好的剧本,前半段又臭又长,后半段干得稀碎,导演是不是拍电视剧出身的?控制不了节奏啊?
It’s the things that we don’t know that get to me.
男人因为在国家和爱人之间选择了爱人而失去爱人并最终失去生命的故事。
靠吃饭聊天回忆吧啦100分钟 中间穿插多端床戏 有卖肉嫌疑
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved