电视剧《狐仙》改编自古典名著《聊斋志异》中的经典故事之一,讲述了狐妖聂小倩和书生宁采臣的一段令人荡气回肠的人妖之恋。
如果说《新鲜》只是一个变态传奇,那《肉罢不能》更像一种极性社会的反向控诉。
Le porc d’Iran 真是笑死我了
哈哈哈哈笑死我了,我以前以为只有俺们中国人讨厌白左,没想到全球同此凉热。
1、弱肉强食的社会。食素不如食肉强?
怎么让观众不憎恨主角呢,他可是在杀人,那是犯罪。
还是法国人敢拍,这片在美国的政治环境下绝对拍不出来。对极端素食主义者的批判很犀利,还顺便把资本家、执法者、媒体和普通群众都黑了一把。作为一个间歇性吃素以修身养性者,看得很欢乐,并不觉得被冒犯。文化自由不就是这样吗?得让人敢说话。
改编挺大。小说主角半场之后才出现,电影一开始就卯准了。茨威格的小说大量心理描写,用镜头语言就是B博士的幻觉。
哪家的字幕组呀,可太皮了,看到“黄秋生”真的要笑死,给电影添多几分幽默风趣。法国恐怖片的极端一直都是可以的,面对极端素食者,当然是要用魔法去打败魔法。中间用动物世界的镜头类比现实狩猎“伊朗猪”的剪辑也是有趣得不行,比起美食纪录片《新鲜》好多了。没有装高雅的“吃人”题材,偶尔粗暴点不正经也蛮有意思的,可惜烂尾了,最后的伏法拍得像是咱大陆电影为了过审一样。不过整体也算是近期恐怖片最近。
恶趣味十足,把各种政治正确和极端主义通通讽刺了一番,要是身边有这么个强迫别人接受自己观点的极品或许我也会毫不眨眼地痛下杀手
吃人是真是假单说,吃素的这套理论吓到我了是真
怎么让观众不憎恨主角呢,他可是在杀人,那是犯罪。
“学学黄秋生吧”,多看看cult film,影视教学。
搭配上法式幽默和欢脱的配乐,让本应血腥恐怖的杀人魔题材变成了轻松愉悦式的cult片。
抛开主要情节和部分暴力血腥镜头,就是个带点无厘头的喜剧,笑点不少。当然,为了减轻主人公犯罪特征和弱化犯罪动机,刻意渲染了片中极端素食主义者的不良行为。其实素食的目的本是因为爱心不忍杀害动物,但是纯粹只吃素食、生活和行为却很不友善的表现就成了本末倒置了。呵呵。最喜欢的一段还是男主第一次作案时背景响起《皇帝圆舞曲》,把这首曲子和这么个场景放在一起,真是有不一样的感觉。
傻逼字幕组是不是还觉得自己很幽默?让你翻译不是让你胡编
法国人真是什么都能想出来拍。肉铺夫妻意外撞死了一个素食主义者,他们把这个倒霉蛋分尸后竟然误吃了他的肉,然后他们发现素食主义者的肉超级香。于是,他们不仅自己吃,而且把肉放在肉铺出售。这种肉卖得特别好,大家慕名而来,很快就卖光了。为了继续吃到这种美味,夫妻俩开始捕杀素食主义者。俩人不仅因此吃到了美食,赚了很多钱,而且还增进了感情。挺好笑的恐怖喜剧,不仅黑了素食主义,而且好像还黑了穆斯林,因为他们把这种肉叫做“伊朗猪肉”。
低俗烂俗,恶俗。第一次遇到这样的片。差评!
茨威格最大的理想是重拾世界的尊严。而至此为何美国如此另欧陆人神往也找到了理由,他们试图相信那里是昨日的世界的复刻,是新建的辉煌之城特洛伊。
哈哈哈哈太爽了!! 記住素食主義者≈草食動物!!!黃秋生應該是字幕組自由發揮吧?! 但就好想看黃秋生來遍港版翻拍!!結局減一星
不应该在吃饭的时候看这个的,看完再也不想吃肉了😭
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved