皮克斯常见的奇幻-现实的双关逻辑在片名中已经和盘托出——“turning red”既是从人形化作红色熊猫的身体变化,亦是初潮来临后的青春期“变形记”;红色在片中的表层文本中较之文化政治意涵更倾向对于生物学层面的生理变化以及家庭内部亲缘关系转变的聚焦,然而家庭伦理问题在此语境下又何尝不是时刻与更广阔的种族以及国族政治维持着纽结的张力。
广东祠堂很亲切了,狸猫巨大化好评,母女关系简直是这一波sinophone的必备主题。
真的幽默十足,喜欢男团、喜欢男神的中二街头黑怕女孩,还有毛茸茸巨萌的大红猫咪。
有毒的中式母女关系,就像连环车祸现场,无休无止。过度操纵,苛刻压抑,追求完美,以爱的名义,用权力去遮掩表象之下的无能,恐怕只有学会接纳认同,放手成全,适度远离,伤口才有可能治愈。
3.12 这几年看到最好的北美亚裔作者叙事
好几次都看到泪目,真的只有东亚人才看得懂,为什么爱让我们感到窒息。
几代人认知文化上各种冲突,就算我们都有所顾虑,身负枷锁,但也放开手,新时代的女性是前所未有的美好和生机。儒家千年封建影响,不想让你也变成跟我们一样的人。
期待值过高,没有很喜欢这一部,这样的parentchute让我脚趾抠出别墅。不过那个devon的名字一出我整个爆笑,最近认识的部门男神也叫这个名字。。。
这是小熊猫吧?加拿大的话,确实是广东和香港人移民的首选之地。青春期女性成长电影,变身怪物既暗喻生理上的急剧变化,也是这一特殊时期女性情绪波动和心理恐惧的映照。刻板的亚裔身份设定,始终没讲出口的“种族歧视”,接受自己的缺点,反抗家长权威也和开篇的“孝道文化”批判结合起来。
太谄媚了。风格比迪士尼还迪士尼,夸张的色彩,夸张的动作。还有比美国还美国的叛逆。入籍美国的华人就是美国人了,要是以中华文化为羞耻,那就干脆全面美化好了,非要拿“中华传统”出来扭曲一番,就有点过分了。不就是为了用“肯定多元”的美国标榜,来进一步地对美国文化进行谄媚和效忠嘛!
可以,坚持了半小时,到尬说唱是真看不下去,小熊猫被消费最惨一次
剧不剧情先不说,就说谁能阻挡住一只红猫熊呢?!
谁能拒绝可可爱爱的小熊猫,没有人!心中的野兽,封印并不安全,学会如何与野兽共处,才是更有勇气的选择。母女之间好像和解了,好像又没有,希望曾经的受伤者,不要再变为施暴者。
期待过高了,反而不惊艳
this Disney shit is seriously getting on my nerve
所以这是个给家长看的教育片吧?希望每个女孩都和自己的小熊猫以及自己的妈妈和解,Peace&Love!
中国女人,就是牛!(导演是有点美战情节在身上的)早上7点看这部,不愧是我!
出乎意料的好看。形象设计、剧本创意和对亚洲家庭关系的剖解都很有意思,后半段名场面频出,观影体验爆表,不愧是皮克斯。
你永远可以相信皮克斯,披着亚裔成长皮的女权片hhhhh释放被封印的小熊猫!以及,这个母女关系真的是过于像我和我妈引发不适
红头发好好看。七大姑八大姨念经的时候,还有最后在竹林意识里放弃红熊猫的时候,好感动,她们过去的经历和牺牲。毛毛的小熊猫的象征意义很好哎。电影里的人形好适合做元宇宙头像啊,希望能开发养成或者角色扮演游戏。完全可以直接出现在迪士尼乐园里了~这些青春期的叛逆最好不要以追星作为拉锯点,那亲情作为代价,回过头来看就会觉得不值得。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved