剧情介绍

  Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?
  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)
  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

评论:

  • 桂琛 9小时前 :

    银河系漫游指南已提前揭晓了一切:这个世界是它们的。

  • 浩初 3小时前 :

    虽然剧情实在过于混杂,把国际阴谋论,政权变动,外星生物都来一遍,虽然没有超级大特效场面,但这台词也太逗逼了,DC宇宙又走出了一条新路子。华纳真是残忍,1里不受欢迎的角色直接片头就安排死亡。

  • 普高杰 2小时前 :

    这一版拍得太爽了,鲨鲨真可爱鲨鲨真可爱鲨鲨真可爱!!

  • 荆斯年 4小时前 :

    7//确实远远超出第一部,在如今商业大片江河日下的大环境里,愿意好好写剧情、好好写对话、好好整反转、好好思考他美龌龊肮脏一面的片子,竟然也会让我想要起立鼓掌。不如说这部才是哈利奎因的个人传记,着墨虽然不多但是饱满且有趣。

  • 荣谷雪 6小时前 :

    没想到超级无敌的巨型海星居然是被卑微到尘埃里的老鼠大军给毁灭了。大海星临终前说:我也曾幸福过,自由漂浮,仰望星空。老鼠们说:我们都生活在阴沟里,但也会仰望星空。PS: 鲨鲨好萌,小丑女好飒!

  • 田盼晴 7小时前 :

    小丑女当之无愧巨C。讲真哈莉•奎茵的个人独角戏完全秒杀其余花里胡哨的群像集结:血浆喷溅暴力美学,鲜花蝴蝶散落空中,一气呵成嗨爽到底。总体来说拍出了那么点新意,比一般流水线作品要生动有趣得多,各种大尺度场面重口味台词轮番上阵,套路模板穿插反套路想法,结尾还有点莫名感动。微鼠撼巨星,星也曾有梦,人类才是万恶之源。

  • 晨弦 5小时前 :

    滚导是暴虐的人,他享受极度纯真美好之后,突然转戾,死亡和攻击突如其来。整个电影,就这样不断切换,甚至同时出现,欢天喜地兴高采烈的时候头颅飞掉了一半,笑容和脑浆血丝放在一起。他处理的真好,观众可以接受,他有了拍大片的权力,玩着自己的趣味。这是什么?这是【心理猎人】里,把养了很久的小鸟,突然扔到吊扇里绞死的突兀,是性情的断裂。这应该是滚导小时候的经历,所以,他成了有这种爱好的家伙,喜欢这种趣味。他没有价值观,他三板斧是血肉黏连、一本正经做蠢事和放音乐。这是没有长大的小朋友。这些艺术家,都是这样的。没有价值观是对的,如同小海星的洗脑,集体主义和自由人权,也许都一样,这世界如此复杂和快速变化,各种价值观似乎都有道理,但又相互矛盾,认清现实太痛苦,都做胡闹的小孩吧。

  • 牧清漪 4小时前 :

    华纳:你给我拍个R级的银河护卫队,真他妈的好,滚导牛逼,血浆暴击,又有金曲合集,老鼠拯救世界,爽爽爽!!!

  • 芝倩 3小时前 :

    首先,各种原因,未能在大银幕看这部电影,算是人生一大遗憾!开篇先调侃一下前作,之后便是一切推翻,如排山倒海般重来。万花筒配色,不按套路出牌的编排,强烈视觉听觉盛宴。最后再回归各个角色本身,各种反转也不忘与现实世界之间映射一番。讨论作为反派内心被给予的设定,再与自己和解的温暖一击。紧接着小丑女,鲨鱼王又成功把我圈粉!是的,这部电影就是这么很cult很帅又很调皮!

  • 阴宏义 8小时前 :

    小丑女当之无愧巨C。讲真哈莉•奎茵的个人独角戏完全秒杀其余花里胡哨的群像集结:血浆喷溅暴力美学,鲜花蝴蝶散落空中,一气呵成嗨爽到底。总体来说拍出了那么点新意,比一般流水线作品要生动有趣得多,各种大尺度场面重口味台词轮番上阵,套路模板穿插反套路想法,结尾还有点莫名感动。微鼠撼巨星,星也曾有梦,人类才是万恶之源。

  • 灵寒 9小时前 :

    滚导这B级片和反类型片经验玩的很嗨,观赏性是不错,但显然与DC一脉相承的主题与风格越走越远了。

  • 蕾寒 4小时前 :

    和平使者的极端想法与法老王一脉相承 捕鼠者完全不是反派就是受害人 鲨鲨一路吃得很饱还顺便交了朋友 黄鼬躺赢到最后 (滚导适合拍瑞克和莫蒂真人大电影 哈莉奎茵动画第三季快来吧

  • 续安康 4小时前 :

    脑洞大开血腥暴米花,谢谢DC还我真正的暑期档!

  • 锦沛 7小时前 :

    6.8 足够漫画也足够恶趣味,便当小队集合的那个镜头即为影片的核心:美国国旗之下的“正义”游戏,peacemaker这一美国大兵式的恶棍形象即是它的最好代言,没在川普任期的时候上映实在是太可惜了。章回体的使用确实很鸡肋,也能看到滚导在叙事节奏上面的犹豫,但无论如何可以看到一部这般反叛又cult的好莱坞A类制作还是很惊喜的,好喜欢ratcatcherⅡ。

  • 皇锐泽 9小时前 :

    中间一度想放弃,失望与惊喜持平。导演在这部超级英雄片里似乎不受限制,甚至有角色的砍杀权,这倒是比不死光环的主角们要有看点。老套的剧情令我更加去关注R级笑话以及几乎无休止的重口味画面——尽管笑话也很老土。总的来说,《新自杀小队》与其说是一部喜剧,更像是一部闹剧,除了血腥指数,你说这是另外一部《猛禽小队》我也是相信的。如何用精简的人设迸发团队的魅力,建议滚导再把《银河护卫队》看一遍吧。PS:美国政府被黑惨了,光这一点可以删减引进? PPS:和平使者有点像呆瓜版的美国队长 PPPS:什么时候来个奎因大战黑寡妇?(3/5)

  • 石咏思 2小时前 :

    又贱又反套路还带点暴力美学,几段配乐都很带感。一个个不太“正常”的超级英雄组合在一起真有意思,把和平挂在嘴边的人可不一定爱好和平,底层老鼠大战操控人类思想的大海星夺回民主不但热血还有点人类社会的隐喻。唯一可惜的是波点男怎么莫名其妙就挂了…四星半

  • 荤娅芳 7小时前 :

    年度最佳爆米花电影 这是一个老鼠拯救世界的故事 num num

  • 澄海秋 4小时前 :

    妈的笑死,开场团灭,集激萌和血腥暴力一体,爆笑和燃炸一身,这部大鲨鱼和小老鼠抢了哈莉的风头,女主毕竟是女主,哈莉依旧是那么又美又强力

  • 潮以珊 1小时前 :

    一部B级版的银河护卫队,是滚导擅长的风格,插科打诨,各种段子,整个剧情讽刺美帝到不要不要的。看的很开心,尤其鲨鱼王实在太萌了,明知是groot第二但是阻挡不了的萌,num num

  • 馨慧 9小时前 :

    消灭鼠患宣传片,最大的作用是证明该R级就得R级。反英雄和反套路是这片的标签,但又成为新的套路,就像凶神恶煞的角色一定反差萌,就像恶人最终会良心发现拯救世界……

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved