时隔四个月再次坐在影院,听着纯意语靠一些想象力和三位陌生意大利人度过了这段时光,音乐很美。又是布鲁克林大桥,我已经可以在屏幕上认出意大利人了。
我们云南人吃了毒蘑菇见小人人,男主吃了毒蘑菇见巨人😂。前中期剧情有点无聊,结尾那一段寓意很棒。经不住诱惑、不听劝告、没有勇气还喜欢一意孤行的人即使当了皇帝也终将成为一代暴君。
尤为喜欢影片的风格,美术设计、画面、音乐与神秘未知的元素,有种回到小时候最开始听冒险故事的感觉。但是全片节奏迷离,有故弄玄虚的嫌疑,加上文化上的差异,很多体现在细微处的表达都被忽略了,如果开始我就知道国王是亚瑟王时看的时候就不一样了。
很爱,我就是爱儿童片咋了嘛,我寻思三到五岁也不一定看的懂吧,明明立意很好啊,有的人看不惯别人与众不同。
长篇叙事诗。导演野心很大,敢用亚瑟王圆桌骑士的故事玩meditation,听说借鉴了塔可夫斯基的《安德烈•卢布廖夫》,学习尚未成功,还有继续努力的空间,还可以再大胆一点。
特别拧巴的一部电影。Lowery为了让当代观众理解角色,把Sir Gawain the virtuous的journey of chivalry改编成coming of age故事。改编很难说成功。一面极力撇清传统saga和coming of age叙事不惜穿插荒诞讽刺,一面不得不忠于原著情节用神秘主义风格把saga情节糊弄过去。最终coming of age变成了一条直到最后一幕通过颅内simulation才能完成的陡峭曲线,路上的道德挑战在乳臭未干的小骑士身上也失去了在原著里与virtuous knight的张力。slow pan再好看也救不回来。
# 72 Berlinale 主竞赛# 值得金熊
以后这样的作品能不能不要再进主竞赛单元啊,够浪费时间的,意大利电影有时候真的很踩雷
7.1分,这算是反英雄电影吗?我对高文的事迹也略知一二,简单来说,他可以对标我国的赵云,是白马王子这个词的来源。结果导演找了个印度人来演高文,关键是人物塑造的既无脑又怂,剧情也晦涩难懂,不过毕竟也是一次大胆尝试。
“东方人看这个片子相当于毕赣拍了部沉香救母给西方人看”
美式的假笑,美式的浮夸演技,美式的温情故事,应该在平安夜看呢
抛弃掉许多不合理的情景,这部电影是非常适合带小朋友观看的,单纯的新奇感,单纯的可爱。
这片得在影院看 音效太棒了 故事改编的也蛮好 很喜欢片尾部分future flash的音画处理
如果没有最后部分就是完整的欧洲回忆录和意大利笑话组成,浑然天成的乡愁 (不会拍美国就别拍好吗...你意的阳光怎么能假装成纽约
很稳。死亡与乡愁几乎是暮年大师们的永恒主题。看不懂是正常的!
像在观赏记忆中的倒影,风起时漾开波纹,竟是孩童恶作剧般的搅动。光线如刻刀雕出几抹剪影,随即展开变调,肃穆的葬礼需要一把瓜子花生,歌剧拉开帷幕,滑稽剧热闹散场。
现在中世纪故事也能够看得津津有味,实在得益于《骑砍》《巫师》《十字军之王》。影片故事脱胎于中世纪诗歌,没有完全按照原诗编排,特别是对于骑士精神五要素,在解构的同时,也使得人物选择更偏向当代化。一段自我成长的冒险,目标可能不再是成为骑士,反倒弥漫着一种更加当代性的虚荣、颓丧、自毁、避世。全片的声音表达值得细究。
剧情晦涩冗长,除了有特色的镜头语言可看,普通观众根本无观看必要。
三星半。很难哭诶,也许是因为影片始终维持了一种幽默和夸张的语调。“文本细读”一下,盛装骨灰的容器/包装的变化呼应了皮兰德娄的创作始终探索的“生活的运动和形式的固有冲突”,自我分裂出的“赤裸裸的假面”抵御难以把握的混沌世界,《已故的马蒂亚·帕斯卡尔》算是标志性的作品。抬棺巡游戏,仰视镜头中棺材抬起落下与阳台孩童观礼自下而上的运镜构成某种反讽的张力。
这个世界充满了奥秘,我们只是身着绿衣的骑士,去追寻一种“荣耀”的理想生活
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved