在一切的“公正”和“正义”面前,我们无法反抗,只要反抗便是十恶不赦,现在的我们习以为常,已经麻木,对一切不去思考和批判,像个玩偶。
(Yippies)
他从来知道这是一场政治审判
9.27-10.4/水包酱:“Do you have contempt for your government? (你是否蔑视你的政府)” - "It's nothing compared to the contempt my government has for me.(与我的政府对我的蔑视相比, 我的蔑视不值一提)”
酒吧外是20世纪60年代,酒吧内是20世纪50年代,时代正在那些不在意的人眼皮底下发生,你可以选择无视,但全世界都在看
对美国的很多制度都不是很了解,通过这部电影又可以知晓一二,小雀斑看着不言不语的,最后开始念名字终于高光。另一位主演对汤姆·海登的评价没有错,是真正的爱国者。
有点不像Aaron的感觉了,演员阵容真的很不错,要没他们,恐怕会比茉莉还要垮。美式主旋律现在面临巨大危机,都到连索金都无法挽救的地步了。个人觉得,索金还是专注美剧吧,电影真的需要非常适合他的题材,否则就是这个不上不下的样子,毕竟是舞台出来的,对镜头语言还缺乏一些空间上的想象。
换到现在的话说,如果批评和反对不自由,那么赞美和拥护无意义。
好莱坞最会写对白的索金拍了部“腔林弹语”的法庭戏,无异于天才的厨子烹饪天上的食材,精致的有些过分,都不带缓儿的。前因后果交互递进,庭里庭外应接不暇,话里话外明枪暗涌。面对不公,没有斗士会孤立无援,因为全世界都在看。这话也代表了好电影该有的威力
全世界都在看?只是在看,并不能帮我们什么…
本来都担心要审美疲劳了,直到听见“Who started the riot? Our blood."这种台词,再次默默感慨,Sorkin还是好懂我的点... 后半程的模拟庭审戏剪辑非常出彩。
9.27-10.4/水包酱:“Do you have contempt for your government? (你是否蔑视你的政府)” - "It's nothing compared to the contempt my government has for me.(与我的政府对我的蔑视相比, 我的蔑视不值一提)”
拍得挺生动的,特别是人物做得很有趣。但同样是处理素材繁杂的历史事件,《芝加哥7君子》只是热热闹闹得讲完了一个事儿,并没有拎出一个有力的主题和人物关系,相比之下美剧《切尔诺贝利》还真是技高一筹。
映衬这段历史的荒诞//
The struggle was real.
“你是否蔑视你的政府?”“与我的政府对我的藐视相比我的藐视不值一提。”美国的60年代是一个黑暗却充满希望的年代,虽然黑暗,但人们充满了追求光明的力气和反抗黑暗的激情—60年代是理想主义风起云涌的年代。《芝加哥七君子的审判》带我们再次回到60年代,也许只是想让我们重拾那个年代以鲜血为代价留给我们的遗产:永远抵抗权力机器对个体的碾压,永远反对体制对思想的审判。权力的侵蚀无处不在,所以个人的权利是每个人寸土必争、绝不退让的东西。
信息量巨大,对白密集,还有点小幽默,且得需要一点时间消化。
如何氣死恐龍法官。嬉皮的出世精神,潛在的入世政治觀。
“我从未因思想受过审判。”在乌云蔽日的世间里只有勇气和信仰能带你走下去,愿今天的美国人依然未忘记开国之父们的初心。
这是典型的好莱坞年度左翼电影。这几年几乎每年都有这样一部左翼政治理念的电影,例如聚焦、华盛顿邮报。拍摄手法都是纪实冷峻、都是大牌云集,明显不为了票房就冲着各类奖项的政治宣言,像是一个每年必做的功课。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved