小姐妹们之间彼此有些暧昧怀疑是lesbian,友达以上恋人未满还是真百合。——橘里橘气译制组
更多的还是感受到一种孤独的痛苦,不仅仅是心灵上的无依靠,更是因为失去挚爱的创痛和不被家人理解的愤怒。那些因为禁锢不得不上路的人们,也因为不断的流徙而持续被禁锢:Fern想要逃离的、不属于她的稳定社会结构(家庭),在旅途最后她发现束缚着她的正是这种家庭观念(无法忘掉丈夫的离去),无论传统还是自由的“家”都不属于她,她要逃离的和她要寻找的东西合流了,她找不到自己的社会定位,只能徘徊游离于两者之间。正如影片里这群西部游牧者,他们背负着创伤前行,但像Fern一样,他们最终都会回到自己的“Amazon”,因为这个世界是操蛋的,没有一个人不被操的精疲力尽。
这部片子反映了美国的衰落?不,这部片子宣扬了美国的自由
“to the ones who had to depart” 三杯上马去
期望过高,中国房车是富人的游戏,美国房车是穷人的家
See you down the road
4-4.5,多给麦克多蒙德一星。「Home is just a word, or is it something you carry within you.」开头这句台词可能已经代表了全部。很奇妙地,我想到的是最近美国的辞职潮、三和大神、字节的CQC以及最近几年投资颇多的「零工经济」方向。当然这类问题可能很难得出什么「答案」甚至没有答案,但审视本身,可能也有存在的价值。
当然真正打动我的还是由始至终那股放不下的悲伤和执着,离开我们生活的那些人那些面孔,那些往事和回忆,都在远处群山中,在草原和荒野尽头,一定都还在,一定都还在。
不是传统的homeless的故事,更多的是自我选择的放逐
过去一年发生的事情对美国和美国人所扣的印象分,靠这部片子全都补上来了,让你再也不敢小瞧中西部人民
女主在别人眼里看似窘迫的公路生活,在习惯漂泊的人眼里,有着自己的孤傲与浪漫。让我想起《猜火车》里的那段经典台词,生活中就是有人不想买他妈的大电视,而选择不停地在路上,看群山,看飞鸟,looking ahead, to the day you die.
期盼科恩嫂突破自己演得更好;音乐格调差评;勿跟马力克往一块套,政治正确小甜品一份。
「I’ll see you down the road.」大概是一個心有所屬的人吧,也就對於這樣一個心無歸屬的故事比較無感了。攝影、音樂、演員都表現的很好,尤其是攝影,但文本及敘事步調還是比較難對上頻率,對我來說是一部沒有錯的電影,但也就僅此而已。
配乐太拉垮了。私以为最后一个镜头如果不要那辆车会更好。剪辑真棒,有得学。
重点是事件驱动而抛弃时间上的连贯动感,以一粒粒个体的事件折射这个群体生存状态,将角色置于广角大背景下,无视叙事连贯使得感受更加流动,其实还蛮不喜欢这片的配乐,似乎增加了一丝不真实感,把我从这个故事里更加抽离出来无法浸入
有人天生创作语言的美好,挺好。
7.5/10 我也不希望在我死的时候,帆船还在路边
一句话的故事
本片靈感來源於王家衛的《春光乍泄》,然而卻深受泰倫斯馬力克影響,無論在畫面經營,還是創作方式都試圖打造出一種虛構和現實結合的電影境界。趙婷延續《騎士》中個人掙扎和身份認同的命題,呈現人在文明和荒野之間的生存狀態。導演手法淡然平實,相對泰倫斯馬力克的作品無疑更商業化,也充滿了療癒的力量。只是本片在表現社會問題里有點模棱兩可,既要表達社會制度問題,卻把遊牧寫成了個人選擇(放棄安逸只為追求自由),削弱了批判的力量。
可能是由于电影中大部分角色都是真实的,这部电影又给了我一种半纪录片的感觉。我从未接触过这种houseless的生活,看完在震惊之后也只能失语。但我觉得最值得提到的一点是,导演在处理这些角色和情节时,并没有对他们或是社会作任何的道德批判,拍摄的镜头也多是平视(除了亚马逊,它实在是太大了)。它展示了这些“打工人”在被社会抛弃后的另一种可能,这也使得这部08年金融危机背景的电影,在现今的形势下有着特别的意义。
如果還在用垃圾豆瓣的話,很難消除偏見,而去單純得的評論電影本身。大陸熟悉的伎俩政治捆绑,又被做為政宣工具, 為趙婷感到可悲。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved