翻译组可能没考虑好影片定位,老土的网络用语 大人觉得尬,小孩又听不懂。7分吧 角色勉强有一点可爱,剧情小孩应该会喜欢吧
好吧 哪儿找来这么多丑白男啊 但是桑爪我真的好可呜呜呜妈咪,还是不够搞笑
作为一部喜剧片还是可以啦,当然我只认为它是喜剧片,看见男主我就会发大水惹,火舌招惹,我鼠了,想舔
很可爱很舒服的剧,然后姐弟情很感人,不知道为什么,换成中文之后,一下子成了低龄片。
还好吧,最后的珠宝,插科打诨的配角也还不错,主角团的成长,出场很牛半路下线的搞笑都挺不错的,中规中矩
少男少女通过性互相陪伴度过了一段压抑的时光,当他们体会产生更强烈情感的时候,也是他们分别之时,可以独自前行继续成长了。
动画形象很萌,反正现场的家长和小朋友看得哈哈大笑,很开心啦
生硬。湿热的氛围仿佛都烘干了,男女主永远无汗的“洁净”尤其出戏,尤其女主都要求调低空调了……
哈哈哈哈我的妈,想把脑袋钻进这个洞里猛揉两下。but这个结尾。。。发展得也太快了吧,可能还有续集吧
fuck the covid. fuck up everything for me.even a film like this
能够预料到结尾的drama故事和床戏是最难拍的。但是电影后半,台风过境的戏可以称神。bgm配上跟随着女主随风飘摇的手持镜头,让我想起sunny day service「苺畑でつかまえて」的MV。
啊这,虽然都是不费脑子的沙雕冒险喜剧,但我感觉比神秘海域好看啊,起码有逗笑我,主角团人设比神海要戳我
从动画片的角度来看还是很成功的,不管是大人还是小孩,相信都可以看得很开心。
不知道原文如何,翻译很拉垮,台词大人看得觉得无趣,小孩又听不懂,就剩一个萌了
浅野一二○的原作已足够优秀,却还是惊讶于上田笃司对于这种「残酷青春物语」的把握度与完成度。《うみべの女の子》的核心在于通过探讨青春期的不伦恋与性冲动来描述成长的迷茫与叛逆的青葱岁月,起初一直担心青木柚那张与年龄高度不符的脸(长得太小太嫩)是否在把握角色内心层面时会有高度的违和感,观影下来感觉是我多虑了。石川瑠华倒是很符合我在内心对于小梅角色的形象预设,但怎奈演技还是有待磨炼与提升。电影的画面感很强,色调也是青春片惯用的阴冷色系,剪辑配乐与整体完成度都相对不错的作品,喜欢原作的可以看看,不会太失望。
起初看海报觉得可能是部烂片,但没想到还不错哈哈哈,不过还是偏低龄的
桑德拉·布洛克,钱老板,哈利波特,皮特,这演员阵容不可谓不强,没想到演了这么一部网大性质的电影,只能说可能疫情对国外影视行业冲击也蛮大的,大家是真缺钱了,所以也不挑剧本了。皮特还好,虽然我一度把他认成了锤哥,但好歹帅了几分钟,哈利波特和大家在一起才发现这身高真是感人。两位主角一个演了个傻大个一个演了个矫情女,话说你们两根本一点都不来电在那里尬聊自己不尴尬我都觉得尴尬。黑人女助理是真壮。赌神里的音乐用得有点多了吧。
除去weg的配乐 happyend的插曲 ..()
首先不知道中间有个洞的萌点在哪儿。小白莫名地黑化,不知为啥非要搞个坏蛋。如果没有正邪对立,能值五星……
中文也很好玩啊:o妹儿o妹儿,这个儿化就很有灵性了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved